4.805 canciones, 45.355 comentarios, 575 artistas, 511 álbums, 7.840 usuarios (340 visitantes online) y 34 conciertos.

Acordes para guitarra de Ardo gorri naparra

Ahorrar muchos euros al año viendo cuál es la gasolinera más barata en Elpreciodelagasolina.com
FA DO FA
A, a, a, ardo gorri naparra
DO
elikatura ona da
FA
edan al baldin bada
SIb DO FA
a, a, a, ardo gorri naparra.



A, a, a, ardo gorri naparra
eztarriko lakarra
kentzen hau den azkarra
a, a, a, ardo gorri naparra.

A, a, a, kontuz busti zintzurra
jo nahi ezpadek lurra
ta hautsi lepa hezurra
a, a, a, kontuz busti zintzurra.

A, a, a, hau den ardo bikaina
edan zagun nahi aina
nahiz argitu bekaina
a, a, a, hau den ardo bikaina.

A, a, a, mahatsaren ur sorgina
gizonak edan grina
ta andreak mitina
a, a, a, mahatsaren ur sorgina.

E, e, e, ni ardoaren alde,
edan ardura gabe,
baldin bada debalde;
e, e, e, ni ardoaren alde.

E, e, e, ni ardoaren alde
goiz eta arratsalde
beti nahiz haren galde
e, e, e, ni ardoaren alde

E, e, e, edari etxe kalte
nasaikerien ate
tabernetan alkate
E, e, e, edari etxe kalte.

I, i, i, ardoak gaitu bizi,
nohizik behin ongi busti,
edan gabe ez utzi
i, i, i, ardoak gaitu bizi.

I, i, i, hi haut nere edari
hik jartzen nau kantari
ta sarritan dantzari
i, i, i, hi haut nere edari.

I, i, i, mahatsaren zuku azti
grina txarren ilati
osasunaren pipi
i, i, i, mahatsaren zuku azti.

O, o, o, hau biontzako dago,
edan dezagun oro
zuk orain ta nik gero:
o, o, o, hau biontzako dago.

O, o, o, honek jartzen nau bero
eta sarritan ero
edanaz egunero
o, o, o, honek jartzen nau bero.

O, o, o, edari demonio
infernuko jario
pardel danen bizio
o, o, o, edari demonio.

U, u, u, ur gorrizko olatu
horrek hau hi hondatu
ta andreaz aserretu.
u, u, u, ur gorrizko olatu.

U, u, u, hau den gure errregu
ardoa behar dugu
nahiz uda ta nahiz negu
u, u, u, hau den gure errregu.

U, u, u, ardoak gaitu galdu,
gehiegi edan degu
lurra irago digu:
u, u, u, ardoak gaitu galdu.

U, u, u, ardo madarikatu!
gau txorien teilatu
alfer denen ostatu
u, u, u, ardo madarikatu!

Últimos comentarios

Viendo entre el 12 y el 1 de un total de 12.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
Miguel
Ya si poneís la traducción al castellano la ostia
Gotzon
kopletan be halako txorradak entzun behar dira. arren! Disfruta ezazue duzuena! (Eta hau ere)
arrriba
que mierda ademas no es así.
zalin
Este comentario tiene muchos votos negativos. ¿Mostrarlo?
aaaaa eeee
Este comentario tiene muchos votos negativos. ¿Mostrarlo?
españa
Este comentario tiene muchos votos negativos. ¿Mostrarlo?
ESPAÑA
Este comentario tiene muchos votos negativos. ¿Mostrarlo?
1dosisderealidad
Y vete a llorar a los 6 muertos... jajajaa. Gora Fatah al-Islam! ;-)
1dosisderealidad
Oye tu facha maricona! en todo caso el castellano seria dialecto del euskara, pero no lo es, ergo el euskara es un idioma. El euskara es anterior al castellano, y el castellano que tu conoces nacio en San MIllan de la Cogolla zona vascofona aquel entonces. Asi que el castellano era el latin mal hablado por los vascos. Alaaa a pensar bocazas.... Y ya estas aprendiendo otro idioma porke te va a dar asco el origen vasco del castellano. jajajaja
facha
Este comentario tiene muchos votos negativos. ¿Mostrarlo?
Estitxu
zer diozuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu?????
CX
PARECE UNA CANCION DE MANDRILES JA JA JA JA JA MIERDA

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Otras canciones suyas

¡Participa!

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Junio 2017
lun mar mié jue vie sáb dom
29 30 31 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 1 2

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • oberenakkk!! maite zaituztet paregabeak dira abestiak por yo soy yo en Ilargia.

  • euskal presoak etxera ORAIN por liyu en Kalera borrokalari.

  • Oihanarekin nago.Abestia entzuterakoan ileak tente jarri zaizkit.Abestiaren erdian,gordeta neukana atera zait. Aita beti gure bihotzean izango zera. por hunkituta en Azken dantza hau.

  • Todo muy lindo, pero todavia no hablo euskera y clikeo traducción y nada. por Braminguez en Akelarrea.

  • NUNKA NOS PILLAREIS PALLASO!!!! JO TA KE INDEPENDETZIA LORTU ARTE!!! TXAKURRAK EUSKAL HERRITIK KANPO!!! AMNISTIA EUSKAL PRESO ETA ERREFUSIATUAK ETXERAT!!!!!!! GORA EUSKADI ASKATUTA!! por euskaldun en Kalera borrokalari.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...