4.654 canciones, 40.696 comentarios, 532 artistas, 491 álbums, 4.947 usuarios ( visitantes online) y 22 conciertos.

Acordes para guitarra de Lau teilatu

ESTROFA:

| D | D | A | A |
| Em | G | D | D |

ESTRIBILLO:

| Bm | Bm | G | G |
| D | D | A | A |

| Em | Em | G | D |
| Bm | Bm | G | D |

| D | D | A | A |
| Em | G | D | D |


Hay q tokarla arpegiada, en plan ekipo hacia atras,
lo mejor oir, y luego sale sola.

Últimos comentarios

Viendo entre el 247 y el 233 de un total de 322.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
Itsasne
Bueno, bueno, bueno... esto ya me parece el colmo... estamos en una web en la q hay colgadas canciones en euskera, canciones tn bonitas como está, y en vez de limitarnos a apreciar el encanto de esas canciones entramos al trapo con los comentarios de unos cuántos provocadores q solo buscan crispar el ambiente. Vamos a pasar de ellos, no se merecen ni una respuesta. Abestie zoragarrixe, munduko polittena. Ahantzita neban zein politte dan, izugarrixe... agur bero bat
jgshlkfjgf
apa euskadi gora
maitane
españaa k no sabes na hijo putaaaaaaaaaa lo de antes iba por ti, y k sepas k si fuesems tos como tu... no vivirias
maitane
puto tu puta madre hijo puta,a k voi y t rajo cabron m vas a comer to el coño inbecil.tu no sabes cn kien t metes ignorant.
DjKuan
¿Donde está el moderador? Se te ha colado un virus ofensivo. Buenísima canción. Hay una versión del grupo catalán "Umpah-pah" que está muy bien. Gracias por la traducción.
españaa
Este comentario tiene muchos votos negativos. ¿Mostrarlo?
maitane
esta cancion es mas bonito k la mayoria de las españoles inbecil
juancar
es preciosa ,oso, oso, oso politada.
Isabel
Pilar; esta es más o menos la traduccion. Un saludo! Estamos aquí y me alegro y seguro que tu padre también; y qué bien...¿cómo va tu bufanda blanca. Cuatro tejados encima la luna en medio y tú mirando hacia arriba, tu humo en las manos con un soplo...soplo! va a venir donde mí y de nuevo seremos felices en la fiesta de cualquier pueblo. Dulcemente cántame María Solt de Benito. Sin llorar, estás blanca y las lágrimas borran tu color. Cuatro tejados encima la luna en medio y tu mirando hacia arriba, tu humo en las manos con un soplo...soplo! Va a venir donde mi y de nuevo seremos felices en la fiesta de cualquier pueblo. Feliz-felices mañana volveremos a estar con un poco de champán; sin dinero pero las estrellas estan con nosotros junto con la musica de un piano. Cuatro tejados encima la luna en medio y tu mirando hacia arriba, tu humo en las manos con un soplo...soplo! Va a venir donde mi y de nuevo seremos felices en la fiesta de cualquier pueblo.
MaRtHyM
esta cancion esta super xevere (lastima ke no la canten completa amaia y mikel) saludos a todos ..........gracias por la letra
iñun
izugarrizko abesti bikaina! negar eragiteko modukoa, baina benetan sakona... ez dut abesti hau inoiz ahaztuko. maitasun abestirik onena diferentzia handiagaz!
AYALA
ES LA MEJOR CANCION QUE HAY. ENORABUENA. GORA EUZKADI!!!
1ekrfjumyvwaceilyhr8p
abesti au onena da oso polita eta gende askori gustatzen zaigu.gora euskadi!!!!!!!1eta abeti au
***r0Xy}bIlB0
abesti hau bikaina da¡¡ m nkanta es preciosa y m hace recordar momneto inolvidables d mi vida....no puedo dejr d escuchrala...es preciosa...m nkanta¡¡Abesti izugarria da¡¡ Gora euskadi¡¡
***r0Xy}bIlB0
abesti hau bikaina da¡¡ m nkanta es preciosa y m hace recordar momneto inolvidables d mi vida....no puedo dejr d escuchrala...es preciosa...m nkanta¡¡Abesti izugarria da¡¡ Gora euskadi¡¡

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

¡Participa!

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Julio 2008
lun mar mié jue vie sáb dom
30 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 1 2 3

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • Es una cancion realmente bellisima... un saludo desde Catalunya!! por Josep en Aita-semeak.

  • hauek dira akordeak solM ean: estrofa: G\D\Em\C estribilloa: C\D\Em\D\C\C\Em\Em jakin inor ez bezala... zatia estrofako akordeekin jo espero dut ondo egotea aguuurr AUPA LOR por lalala en Zure doinua.

  • hurrengo larunbatean barakaldon! por /aysea en Ez dut nahi.

  • UNIBERTSOAN ESNE BIDEA DAGO, ESNE BIDEAN LURRA ,LURRAN EURUPA, EUROPAN EUSKADI TA EUSKADIN SUGAN!!! sergi ola talde tav ez aldau por ANINIMO en Zarena zarelako.

  • bo ba laun batekin entzun nun ta krixton pilla gustau zitzaiten kanta ta uain beti entzuten ai naz I LOVE YOU TALDE por ta zuri ze? en Zarena zarelako.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...