4.757 canciones, 43.194 comentarios, 556 artistas, 502 álbums, 6.304 usuarios (340 visitantes online) y 31 conciertos.

Acordes para guitarra de Zapalduen olerkia

¿Sabes cuál es la gasolinera más barata de tu zona? Elpreciodelagasolina.com
(F#m A E Bm)x2

F#m Asus2
Herri ikustezin hontan
E
itzalekin jolasten
C#
neu izaten saitzen
F#m
geroa margozten
Asus2
nire ezintasun denak
E
behin da berriz kantatzen
C#
egunsentia
F#m
bide hau sentitzen

( F#m Asus2 E Bm ) x2

F#m Asus2
Denok ez dugu berdin
E
kontatzen istoria
C#
zaila da ulertzea
F#m
bestearen egia
Asus2
baina kantatu nahi dut
E
zapalduen olerkia
C#
estalita duten
D
samin guztiak
E
ohe hutseri
F#m
amaren malkoei
Asus2
lapurtzen diguten
D
denbora iheskorrari
E
burdin hotzei
F#m
aitaren beldurrei
Asus2 D
sufritzen dugunoi

( D E )

( F#m Asus2 E Bm ) x2

F#m Asus2
Txikitatik entzuten
E
zer izan behar garen
C#
indarrez inposatuz
F#m
zer maitatu behar den
Asus2
baina kantatu nahi dut
E
zapalduen olerkia
C#
estalita duten
D
samin guztiak
E
lagun minei
F#m
bakardadeari
Asus2
bizigabe utzitako
D
une bakoitzari
E
izan zirenei
F#m
gaur garenoi
Asus2 D E
izango direnei
F#m Asus2
esaidazu maitea
E
dena aldatuko dela
Bm
bihar ere nirekin
E
egongo zarela
Asus2
eta ondorengoei
E
ez dutela sekula
Bm
kantu hau kantatuko
E
malkorik botako
F#m
esan maitea
E F#m
esan laztana
E F#m
entzun nahi dudana
E F#m
esan laguna

( E )

D E
Istripuei
F#m
berri txarrei
Asus2
bidean galdu ditugun
D
lagun guztiei
E F#m
gugatik dena eman dutenei
Asus2 D
askatasun haizeari
E F#m
zuei
Asus2 D
haizeari
E F#m
zuei
Asus2
zuei
( D E F#m Asus2 ) x2
zuei

( D E F#m )

Últimos comentarios

Viendo entre el 31 y el 17 de un total de 316.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
ane
ken zazpik egin zuen bigarren diska ez zitzaidan asko gustatu komertzialegia zelako , baina abesti honekin berriz ere hasiera batean zenera bueltatu da taldea!!gora ken zazpi!!onenak zarete!!
izengabe
ezda justua!!! Kenzazpiekoek olako kantak iten jarraitzen badute... Ezdet lortzen mutil batekin maitemintzea olako kanta puska bat entzun ondoren.GOra Euskadi!!!!! eta zapaldu guztiak
Julen
Aupa!! Joe...!ze nolako abestia!! ezinhobea!! Por cierto ""burdin hotzei"" sería ""a los fríos barrotes"" más bien no?? Muxu asko!!
izengabe
izugarria. Euskal Presoak Kaleraaaaaa!
tolosa
Izugarri gustatzen zait abesti hau segi horrela ez aldatu!!! hobenak zeate!!!! kriston politak dia abestiak benetan diot!!! zorionak!!!!!!!!! mx asko
donosti
Abesti zoragarria, oilo ipurdia eta ileak tente jartzen dituenetakoa...benetan euskal herritar familia askoren egoera ederto agertarazten du, ta musika ta letraren arteko harmonia ere bikaina! betirako abesti bat da!
izengabe
Zaila da ulertzea, bai, bestian egia... Jode Ken7... La habeis bordao!! jejeje kriston kanta, aizu! Ta diskua re la ostia!! Aupa zuek! esaidazu maitea, dena aldatuko dela, bihar ere nirekin egongo zarela eta ondorengoek ez dutela sekula kantu hau kantatuko, malkorik botako...
izengabe
aupa!!abesti hau ken zazpik atera dauen politena da dude barik!!!aupa ken zazpi!!!ta ia herriko jaietara zatozen jeje!!benga aio!!!
aingeru
Yo pienso que habla del País Vasco. Esta es mi interpretación: "a las camas vacías" (las de los muertos), "a ese tiempo que huye, el cual nos roban" (el tiempo que se escapa sin un País Vasco libre), "a los gritos de los barrotes" (los presos, lejos de casa). [...] "pero quiero cantar este poema de los oprimidos (zapalduen olerkia)" [...] "al dolor de los amigos / a la soledad / a cada momento que deje sin vivir / a los que fueron / a los que hoy son / a los que serán"
izengabe
A VER AINGERU....YA LO SE.... pero sobre ke trata.... politica.... sobre ke
IZARTU
JODER,ABESTI HAU PILLOA GUSTATEN JAZT!aSKOTAN ENTZUN DOT TA EZ NAZ INOIZ BE KANTZETAN BENETAN!MUXU SKO DENONTZAT. BENETAN AMZ!!!jAVI bAKIOKOARI ESKEINTZENTZET.ZUK EZ DAKIZUN ARREN ASKO MAITETZUT ESTUPENDO(EZ DAKIZU NOR NAZEN EZTA?PENTSEU APUR BETEN DA JAKINGOZU)-:)
aingeru
Nenn !! Pero si la tienes traducida arriba !! (donde dice "ERDERAZ" = en castellano) :-D Un saludo !!
izengabe
Me gustaria ke komo no entiendo demasiaso euskera.... aunke me apasiona y mas su musika...alguien me explicara el significado de esta cancion...mila esker denoi
izengabe
KANTAN BIDEOKLIPA IKUSI NAHI BADEZUE SARTU HELBIDE HONTAN. GARATEN GRABATUA DAGO HONDARRIBIKO AMA GUADALUPEKOA IKASTETXEKO ZENBAIT IKASLEEKIN. BIDEOKLIP IZUGARRIA. GEROARTE DENOI!!! HELBIDEA: http://www.egaztea.com/egazteaberria/web/asx.asp?contenido=videoclip&id=52706
izengabe
joe;egixe au kantziñue da la letxe.ken zazpi los putos amos!!¡¡oso majuek danak......nonok gurobozte agregeu nire msn:menika_91@hotmail,com

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

¡Participa!

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Enero 2009
lun mar mié jue vie sáb dom
29 30 31 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 1

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • oso ona, sentimentuz beterik dago por zarai en Ilargia.

  • oso ona por zarai en Ilargia.

  • Abesti hau onena!!! Beste pare dat daude asko gustatzen zaidanak, baina hau oso ona da!!!!!!!!!! BERRI TXARRAK ezautzen dodan talderik onena !!!!!!!!!!!!! por anonimo!!! en Bisai Berriak.

  • Niretzat kanta politxena, urepel, loreak eskeintzen ta gaur gure gaba da ta!! Urtarrilaren 24 Ondarruko kafe antzokian dago, ta nire kantak kantatu egin behar dute!!! por Aupa Gatibu!!! en Ez dago barroterik.

  • ortosik¿? oinutzik nahi dau esan, descalzo!! Gatibu nire talde onenetako bat da!!!!!! jaja aupa gatibu!!!!!!!!!!!!! por anonimo en Bilusik.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...