4.805 canciones, 45.355 comentarios, 575 artistas, 511 álbums, 7.840 usuarios (435 visitantes online) y 34 conciertos.

Kaixo ardizain (Benito Lertxundi)

Ahorrar muchos euros al año viendo cuál es la gasolinera más barata en Elpreciodelagasolina.com
Vota:
Resultado:
"Kaixo ardi zain,
horra hor bide ertza
Zer esaten dizu haizeak?"

"Haizea dela,
eta igaro egiten dela
Eta igaro zela lehen,
haizea dela,
eta igaro egiten dela
Eta igorko dela gero.

Eta zuri, zer esaten dizu?"
" Hori baino askoz gehiago,
beste gauza askotaz mintzo zait.
Oroitzapen eta bakarminetaz
Eta behin ere izan
ez ziren gauzetaz."

"Eta ez zenuen inoiz
haizea igarotzen aditu,
haizea, haizeaz bakarrik mintzo da.
Gezurra da entzun zeniona.
Eta gezurra zugan dago."

Últimos comentarios

Viendo entre el 9 y el 1 de un total de 9.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
Ion Koldo
Pastor pragmático, al que le gustaría creer lo que le estan diciendo. Hay un punto de nostalgia en su negación.
Mario
Queremos conocer a nuestro representante mas genial, al Bardo de Oro, cantando este himno maravilloso, desde Buenos Aires , Gracias por venir, si lo haces , Benito.-
Oskar
Lo baje de la net, es el Bardo de Oro, pena que no quiere fama, es espectacular, si viniese en gira...que comunidad vasca no lo recibiria?
Jesus
Hemos estado hace unos días por Donosti y sus alrededores, fantástica semana; allí he reencontrado a Benito, gracias a un vascorro bonachón y amigable, y desde hace 15 días no dejo de entusiarmarme con la voz y las letras y la excepcional acompañamiento musical del disco que me regaló Patxi. No obstante, una duda: según el pastor es mentira lo que el paseante ha escuchado ¿ seguro que es mentira la palabra correcta?. No significaría eso negar la fantasía, la memoria, la nostalgia. En fin gracias por vuestro trabajo y un fuerte abrazo desde Madrid.
miren-maria
hola! yo no soy de Euskal Herria pero me encanta la musica vasca y creo que Benito Lertxundi es escepcional. Me gustaria mucho saber hablar bien euskara para entender sus canciones, ademas es un idioma precioso! Muxuak, besos a todos!
felixbateau
Magnifico. Mejor cuando leo la letra traducida. Soy un ignorante, entre lo mucho que ignoro esta el euskera, gracias por las traducciones
Unai
Estimado Dani_errante, Muchas gracias por tu admiración por nuestra tierra. Dicho esto te diré que esta letra no es exactamente de Benito, pues es una traducción de una poesía del escritor portugués Fernando Pessoa. Si quieres leer preciosas letras de Benito, te recomiendo Herribehera (dedicada a la Ribera navarra) y Nere Herriko Neskatxa Maite. Como es normal, estoy seguro que te gustarán.
dani_errante
Soy nuevo y un enamorado de euska herria, y que decir de esa voz prodigiosa de Benito Lertxundi.Es la primera vez que leo una traducion de Benito, y la verdad es un gran poeta.Me disculparan no escribir en Euskara pues no hablo esa lengua tan bella y musical. Gracias por la pagina y darnos una oportunidad a los que no hablamos euskara para comprederos mejor y mejor.SALUD.Recido en Madrid os parecera raro, como raro les paresco a los de mi alrededor por la admiracion que ciento por EUSKA HERRIA.
izengabe
Es una canción hermosa, la verdad que muchas veces no nos escuchamos y nos creamos mentiras. Lastima que en Argentina no conseguimos CD, si no es por los que nos traen de regalo desde allá

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

¡Participa!

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Octubre 2019
lun mar mié jue vie sáb dom
30 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 1 2 3

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • oberenakkk!! maite zaituztet paregabeak dira abestiak por yo soy yo en Ilargia.

  • euskal presoak etxera ORAIN por liyu en Kalera borrokalari.

  • Oihanarekin nago.Abestia entzuterakoan ileak tente jarri zaizkit.Abestiaren erdian,gordeta neukana atera zait. Aita beti gure bihotzean izango zera. por hunkituta en Azken dantza hau.

  • Todo muy lindo, pero todavia no hablo euskera y clikeo traducción y nada. por Braminguez en Akelarrea.

  • NUNKA NOS PILLAREIS PALLASO!!!! JO TA KE INDEPENDETZIA LORTU ARTE!!! TXAKURRAK EUSKAL HERRITIK KANPO!!! AMNISTIA EUSKAL PRESO ETA ERREFUSIATUAK ETXERAT!!!!!!! GORA EUSKADI ASKATUTA!! por euskaldun en Kalera borrokalari.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...