4.805 canciones, 45.355 comentarios, 575 artistas, 511 álbums, 7.840 usuarios (277 visitantes online) y 34 conciertos.

Biziraun (Berri txarrak)

¿Sabes cuál es la gasolinera más barata de tu zona? Elpreciodelagasolina.com
Vota:
Resultado:
6 votos
Ezagutzen ez dudan herri batean
bapatean, ixilean bezala agertu naiz
kafetegi barrura sartu, lekua hartu
eta nire ingurura begiratzen jarri naiz
bikote bat muxuka mundua desafiatzen
bizitza xurgatzen
muxuz-muxu maitasuna puzten
ez dute besteentzako lekurik apenas uzten
telebistari begira jarri naiz, naiz, naiz...

Nahiz eta albisteek, berri guztiek,
berri gehienek
hortzak erakusten dioten zorionari,
zorion apurrari
Sanzek ezetz, ezetz euskarari
hiru palestinar zulora, real madrilek gola
arma tiro pum, atxilotu lotuak edonun
eta galdetzen dut zer ote den hau
bizi ala iraun, bizi ala iraun,
biziraun zu barik

Noizean behin barregin
bakoitzak bere ikarak
gordetzen ditu berekin
halakoak gara
ezinegona, zulo sakona
sentitzen dudana ez da batere ona
batzutan, askotan, gehiegitan, oso maiz
gaizki nabilela ohartzen naiz
kamarero: kafe bat, hutsa ta doblea
gaur ez dut ametsik egin nahi, nahi, nahi...

Nahikoa da, ez dut ilunegi azaldu gura
altxa aingura eta bakarrik atera nahiko
nuke kanpoko mundura
baina kosta egiten zait,
kosta egiten zait, bai
ta ez naiz ari,
ez naiz ari damu eta erruei buruz
hainbat zauri irekirik ditut
horixe da dena, barkatu

Behin idatzi zenuen elaberri hura
nire poemengatik trukatu nahi nuke
jakiteko behingoz ni sufritzen
ari nintzen bitartean
zu zertan ari zinen
zertan ari ote zinen

Dirudizun bezain zoriontsu
izan zaitezen opa dizut

Últimos comentarios

Viendo entre el 122 y el 108 de un total de 152.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
Karmen Berri
Abesti hau gauza pilo bat gordetzen ditu neretzat, horrela berri txarren abesti guztiak. Ez dut inoiz ahaztuko berri txarrekin pasatu nuen momentuak bere abestiak entzuten, bere elkar hizketa, beraien kontzertuak... Neretzat hain besteko sentimendu gordetzen ditu eta hain momentu honak pasatu ditut bere musika eta hitzekin, eta momentu txarretan laguntza beti izan da abesti hau bezalako bat entzutea....
k9mil
aguante limp bizkit ........ k9mil_87_05@hotmail.com
Pactysia
Pactysia
Esta cancion me trae muchos recuerdos, y duelen en el alma, pero canto con lagrimas en los ojos aun asi :] Aupa berri
ANE TA NIK
ZEGI ORRELA MUTILAK ONENAK ZARETE ETA,GORA EUSKADI!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
SOFI
YO KREO KE ES LA POYA
Kuest
Yo soy extremeño pero me molan los Berri muxisimo. Cuando leí la traduccion de esta canción me di cuenta q es aun mejor de lo q creía. La letra es increible. Me da pena q canten en vasco xq no los entiendo(como me da pena q canten en Ingles los System of a down o los Metallica) Pero admiro a un grupo q tenga los suficientes cojones para cantar en el idioma de su pueblo, sin importar represiones.
0oo0
0oo0
uff pero ke pedazo kancion!!! gora berrriiii!!
0oo0
0oo0
uff pero ke pedazo kancion!!! gora berrriiii!!
goisu
hasieran ez nizuen behar bezela miresten oain bakit zuen musika entzunda onenetarikoak zatela segi horrela ta aer noiz jotzen dezuten berriz donosti ingurutik!! gora euskadi askatuta ta gora zuek
MaItAnEeEe
Berri Txarreko abestirik onena dudarik gabe!!!! segi orrela mutilak !!!!
iraine
bueno bueno!!!!zuek bai zaretela kriston taldea!!!!GORA BERRI TXARRAK!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!HOBEENAK ZATE nozpatte nahi behar duzunerakoooo!!!!!!!!muxu asko 3koteeee
alazne
aupa berri txarrak!!!onena segi ola ta aupa zuek!!!!!
alazne jaure
Pincha aquí y escribe tu comentario.
PiTXikI & PitXikI BeTiKo!!!
BiZiRAun DuDik GabE KaNTA oBeNa! AupA BERRi tXArraK ta AUPa MIren!EuSKal PreSOAk eTxERA!!!!
saioa ta irati
aupa berri txarrak onenak zate!!!! maiatzak 13n herri urratsen bai ez??? jaja... aiooooo mxxx saioa_890@homtmail.com irati_itsasondo@hotmail.com

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

¡Participa!

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Mayo 2013
lun mar mié jue vie sáb dom
29 30 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 1 2

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • oberenakkk!! maite zaituztet paregabeak dira abestiak por yo soy yo en Ilargia.

  • euskal presoak etxera ORAIN por liyu en Kalera borrokalari.

  • Oihanarekin nago.Abestia entzuterakoan ileak tente jarri zaizkit.Abestiaren erdian,gordeta neukana atera zait. Aita beti gure bihotzean izango zera. por hunkituta en Azken dantza hau.

  • Todo muy lindo, pero todavia no hablo euskera y clikeo traducción y nada. por Braminguez en Akelarrea.

  • NUNKA NOS PILLAREIS PALLASO!!!! JO TA KE INDEPENDETZIA LORTU ARTE!!! TXAKURRAK EUSKAL HERRITIK KANPO!!! AMNISTIA EUSKAL PRESO ETA ERREFUSIATUAK ETXERAT!!!!!!! GORA EUSKADI ASKATUTA!! por euskaldun en Kalera borrokalari.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...