4.654 canciones, 40.705 comentarios, 532 artistas, 491 álbums, 4.947 usuarios ( visitantes online) y 22 conciertos.

Soberan (Berri txarrak)

Vota:
Resultado:
Noiz edo noiz etortzen da
bere mapa ideala izorratzen
duen eremu beltzera
zera, zuri gorri eta berde honera
errealitatearen korrontearen aurka
gure izokina, burua arina, irina
esbastiken errotan egina
zulo ustela gara bere haginan...
eta pozten naiz

joan zaitez, joan zaitez, zure herrira

Cara al sol, con la camisa nueva (aunque llueva)
Cara al sol bizi nahi luke berak
baina bai zera, hemen ia beti euria ari du
goitik, goitik behera
Temati zikina, mertzenario fina,
alper-alperrik egiten du bere ahalegina
bozgorailuaz ezintasuna anplifikatu nahian

joan zaitez, joan zaitez, zure herrira

Alperrik egiten du bere lana
bozgorailuaz ezintasuna anplifikatu nahian

Eskubidea izan arren
norberak badaki noiz,
non dagoen soberan
soberan, oso soberan

joan zaitez, joan zaitez, zure herrira
joan zaitez, joan zaitez, zure herrira

Últimos comentarios

Viendo entre el 25 y el 11 de un total de 55.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
Andaluz
Hola amigos Yo agradeceria a los euskaldunoparlantes que pusieran una version al menos en ingles de lo que dicen, para que podamos enterarnos. Estoy de acuerdo en que no usen el castellano porque es un idioma invasor en su tierra, pero que lo pongan en algun otro idioma, porque a mi me quedan muchos años para aprender euskera, que me gusta harto, pero pfff aqui en Andalucia es imposible encontrar vascos, ni apenas demanda que justifique su enseñanza. hasta luego Andaluz
Uchak
Pos yo soy de Catalunya i vivimos algo parecido a lo de los vascos, PARECIDO, no igual pero esto está aquí para hacer comentarios sobre la canción no sobre inmiscurrirnos en debates políticos. ;)
Uchak
Pos yo soy de Catalunya i vivimos algo parecido a lo de los vascos, PARECIDO, no igual pero esto está aquí para hacer comentarios sobre la canción no sobre inmiscurrirnos en debates políticos. ;)
...
..a ver n la kancion ablan d los faxas..no dl resto d los k vivimos n spaña..y x mi podian desaparecer dl mundo ntero.. ..y lo d ablar n euskera..pos si kieren ablar ke ablen..yo al menos no tg na n kontra..lo uniko ske muxos no les vamos a ntender..
BeRrI tXaRrAk BeTi ZuReKiN!
Kaixooooooooo!!!hablando en castellano,dejar de meteros con la gente vasca que no os han hecho nada,que pasa si se meten con vosotrs? AUPA EuSkAdI!!!!!!!!!!!!!!!!
berri
epa! ni zuekin ados nau eta uste dot orri ez zaiola kasorik in biar eta obeto dala guk guriakin jarraitzia aupa berri txarrak! onenak zarie! eta gora euskal herria eta euskaldunak!
Jonan
paso inbigu euren erasoetaz. que les den
J-m
GORA LEKUNBERRIN SORTUN ZEN TALDEARIIII!!!! GORA BERRI TXARRAK ETA BERE MUSIKA GORA LEKUNBERIII!!!!!!!!! GORA NAFARROA!!!!! ETA GORA EUSKAL HERRIA!!!!!!!
sorgiñe
kaixo!ustet izengabe arrazoi guztia daukala, ta ez dut ulertzen ze eiten duen "el ke sige" horrek hemen sartzen. Penagarria iruditzen zait gaur egun horrelako tipoak egotea, benetan, indibiaz beteta guk hizkuntz propioa daukagulako. Ta bueno bakarrik faltatzen zena "invasores" deitzea non 1379an gaztelako erregeak izan ziren gure lurrak kendu zizkigutenak!! nortzuk dira inbasio-egileak ordun??kabroi halakoa!!Libre izango garenean zuk izango zara mutu geldituko dena. Bihotz-bihotzez esperot inoiz berriz zure komentariorik irakurtzea.
herritar
eskerrik asko izengabe zure kometarioagatik. holako jendeari esker doa aurrera herria. y a ti 'el que sigue'se te ha olvidado seguir tu nick [el que se va a españa porque sobro en euskadi]. ¿o es que no te has dado cuenta de que sobras aquí? gente así no es bienvenida... zu bezalakuen errugatik gagoz amorruz beteta euskaldunok!
izengabe
a!! se me ha olvidado. si no entiendes ésta lengua que no entiende nadie no entres a ésta página a dar el coñazo, que no me cuesta escribir en castellano si es a alguien que se lo merece, pero tú no lo mereces.
izengabe
El que sigue. sí tiene sentido hablar en vasco que aunque tú no entiendas es la lengua de muchos y no te permito que hables así de mi lengua. Primero, antes de juzgar una opinión entiendela y luego júzgala. Lo que herritar a dicho con todas las palabras: ésta canción tiene toda la razón. Cada uno sabe cuándo está de sobra... o qué? yo no echo a la calle AL TURISTA ESPAÑOL, solamente al que contamina mi voto y al que aplasta el pueblo!viva el País Vasco libre!ahora si quieres le respondes después de entender lo que a dicho. Y otra cosa, tú tampoco hables en español que a tí tampoco te va a entender mucha gente.
el que sigue
herritar ¿que sentido tiene hablar en vasco si nadie os va a entender? Solo se entiende lo de español turista, que sinceramente, creo que son los vascos los que se van fuera, asi que si nosotros somos turistas, los vascos sois una banda de invasores que os vais fuera porque no os aguantais ni entre vosotros. Asi que ya sabes "A CALLARSE TOCA"
herritar
kantu honek arrazoi osoa deko. bakoitzak badaki soberan dagoenentz.... edo zer? nik ez dot español turista bat botatzen kalera, baizik eta nire botoa kutsatzen dauenari ta herria txikitzen daunerari! gora euskadi askatuta!
Comotemueves
La Concha es de Pedreña. Debe ser un poco humillante que embarcaciones cantabras hayan ganado la en San Sebastian los último 5 años. Mañana la revancha en la bandera de Pedreña. Veremos que hace Fuenterrabía

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Julio 2008
lun mar mié jue vie sáb dom
30 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 1 2 3

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • dpm-ko abestiya!!!segi horrela!!! por aitor en Ito arte.

  • dpm-ko abestiya!!!segi horrela!!! por aitor en Ito arte.

  • Onenak zarete !!!!!!!sanferminnetan kriston martxa ja rri duzue benetan, dantzaria ere onena da. urrengoa non NAFARROA OINEZEN OTE'? por irunea en Festarik festa.

  • me enkantaaa! por xriss en La chica del batzoki.

  • Desde Madrid desearle lo mejor a este kaxo de grupazo. GORA BERRI TXARRAK!! por Jeste en Kanta goibelak.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...