4.805 canciones, 45.355 comentarios, 575 artistas, 511 álbums, 7.840 usuarios (592 visitantes online) y 34 conciertos.

Bidea gara (Betagarri)

Los precios de todas las gasolineras de España en elpreciodelagasolina.com
Vota:
Resultado:
4 votos
Eguna ez bada amaitu
borroka esna liteke
inork ez gaitu itxoiten
inongo helmugan tente.
Bidea ez bada asmatu
ez badakigu zein den
has gaitezen ibiltzen
gure indarrak eskaintzen.

Ez gara inora heldu
ez gara inondik irten
eta ez gara inora helduko
bidea ez bada egiten.

Pausu bat, ondoren hurrena
garaipen bat eta gero bestea
geroa aukeratzerik bada
borrokatu dezagun gurea.

Denok gara herri onen bidea
borroka da bakearen jabea
denok gara borrokaren bidean
bakea da borrokaren xedea.

Ez entzun eta ez hitz egin
norbaiten gura bada
izan bedi gurea
herri honen taupada.

Últimos comentarios

Viendo entre el 31 y el 17 de un total de 31.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
luis saiz
saben hablar mejor ke tu!!! y son la ostia gora gasteiz eta nafarroa!!!!
Idioma
jajajaja pero si ni siquiera saben hablar. O acaso creen que el dialecto ese que hablan de oask bakakaka gora herria es un idioma???? Pobres bueyes.
leire
Borroka ez da bidea. ETA oraindik ez du ezer lortu, bakarrik mina. Eta borroka bidea dela pentsatzen duen jendea oso okertutua dago, borroka ez da inoiz bidea. GORA EUSKAL HERRIA!!
Ander
kristona!!!!!!!! holan jarraitu
EUSKAL HERRIA LIBRE
IZAN BEDI GURE HERRI HONEN TAUPADA!!! JO TA KE IRABAZI ARTE!!!
eutsi!
oi da oi abestiee ororr
mt
gora euskadi kataluna askatuak
BORROKA
KAIXOO!gora euskal herria!askatasunaa!bidea gara!ESTE GRUPO LA OSTIAAAAAA!GORA BETAGARRI ETA EUSKAL HERRIA!EUSKAL PRESOAK EUSKAL HERRIRA!GORA!GORA!GORA!
irati
gora euskadi
Beti Gorriak
El título de la canción traduccido es "somos el camino". Bide(+a) = (el+)camino, gara=somos. Agur bat!
unai
ALGIEN ME PODRIA ESPLICAR EL SIGNIFICADO DE LA CANCION?? ESQUE NO LO ENTIENDO . ES BONITA CANCION ME GUSTA
maialen!
bideeea garaa!!goraa euskadii euskadi ta askatasunaa! goraaaaaa!
julen
ze pasada bste egunean bilbon izugarria bidea gara
JAVI
YA LO E VISTO TRADUCIDO, ME MOLA MUXO ESTE GRUPO
JAVI
YE MOLA MUXO PO TRADUCIR LAS CANCIONES PA LS Q NO SABEMS VASCO ¡ 1 SALUDO DSDE VALENCIA ¡

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

¡Participa!

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Octubre 2019
lun mar mié jue vie sáb dom
30 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 1 2 3

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • oberenakkk!! maite zaituztet paregabeak dira abestiak por yo soy yo en Ilargia.

  • euskal presoak etxera ORAIN por liyu en Kalera borrokalari.

  • Oihanarekin nago.Abestia entzuterakoan ileak tente jarri zaizkit.Abestiaren erdian,gordeta neukana atera zait. Aita beti gure bihotzean izango zera. por hunkituta en Azken dantza hau.

  • Todo muy lindo, pero todavia no hablo euskera y clikeo traducción y nada. por Braminguez en Akelarrea.

  • NUNKA NOS PILLAREIS PALLASO!!!! JO TA KE INDEPENDETZIA LORTU ARTE!!! TXAKURRAK EUSKAL HERRITIK KANPO!!! AMNISTIA EUSKAL PRESO ETA ERREFUSIATUAK ETXERAT!!!!!!! GORA EUSKADI ASKATUTA!! por euskaldun en Kalera borrokalari.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...