4.730 canciones, 42.544 comentarios, 551 artistas, 497 álbums, 5.855 usuarios (611 visitantes online) y 29 conciertos.

Colaborar

Instrucciones para colaborar

  • Escribe el nombre o título de la manera más exacta y completa posible.
  • Si envías letras o traducciones de canciones, respeta los saltos de línea al final de cada verso.
  • No escribas todo en mayúsculas.
  • Si envías un nuevo artista, recuerda que un número significativo de sus canciones tiene que ser en euskera.

Ayuda para la traducción

Get rid off... the goverment!!

Betiko gauzak ditu gogoan.
Iñork ez dio burutik kenduko.
Hala ere indarrez dihardu.
Inoiz ez dituela ahaztuko.
Kanpotik duen laguntza
ez da batere nahikoa.
Honek ez du atsekabetzen
etxekoa den mutikoa.

Zeru ilunak estaltzen du
berea den bizi zakarra.
Honek uzten dio arduraz
ez delako hango bakarra.
Denbora luzez izango da
zulo zikin horretan.
Gu bestaldetik gabiltza
herriz-herri jaietan.

Get rid off the goverment!!
Get rid off the goverment!!
Get rid off the goverment!!
Get rid off the goverment!!

Ixiltasuna da nagusi
haien bihotz minduetan.
Heriotza iritsiko zaie
espetxe beltz horretan.
Gose greban hasi zaigu
bere askapena eskatuz.
Begi txarrez ikusten badute
jarrai ezazu zure kabuz.

Askapena urruntzen zaio
bere etsipenerako.
Ozenki esan ezazu
ez duzu orain etsiko.
Guda honen amaiera
denen eskuetan dago.
Guk berriz ez dugu
aurrepasua emango.

Get rid off the goverment!!
Get rid off the goverment!!
Get rid off the goverment!!
Get rid off the goverment!!
Goverment!!
Enviar una traducción

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...