4.682 canciones, 41.221 comentarios, 533 artistas, 491 álbums, 5.157 usuarios ( visitantes online) y 26 conciertos.

Colaborar

Instrucciones para colaborar

  • Escribe el nombre o título de la manera más exacta y completa posible.
  • Si envías letras o traducciones de canciones, respeta los saltos de línea al final de cada verso.
  • No escribas todo en mayúsculas.
  • Si envías un nuevo artista, recuerda que un número significativo de sus canciones tiene que ser en euskera.

Ayuda para la traducción

Torturatzaileak
dagoeneko kalean dira
gorriak ala beltzak
denak berdin dira
torturatzaileak
hasi dira korrikan
euskal jendeari
izutzeko asmotan
terrorismoa
beraiek sortzen dute
alde zaharreko
kale guztietatik
ixkin baten ondoan
dago zauritu bat
egoera larriko
momentu batean
kezko boteak jaurti
dituzte aurrean
minutuak pasatuz
doaz abiadan
benetako tiro bat
bota dute airean
lagunari laguntzen
nengoen momentuan
bat-batean abiadan
joan naiz ziztu bizian
koktel bat jaurtiaz
gorantz aurrean
argi eta garbi
eduki ideia
borroka egiterako
orduan
Erdarazko hitzak
soberan gelditzen dira
euskara baitugu
gure hizkuntza polita
abestu, abestu,
eta ez inoiz ahaztu
gure hizkuntza bakarra
behar dugula indartu
ertzaina bateri
euskaraz galdetu
berak esango dizu
ez dizula ulertu
euskaraz hitz egiten
egotea gaitik
komisaldegian
nago atxiloturik
ez dago inongo
eskubiderik
euskal herria
egoteko torturaturik
explosibo galanta
daukat pentsamenduan
neure hitzekin
sortzen dena momentuan
oparoan, luzaroan,
bizi guztian gaude
etsi gabe borrokan
ideiak defendatu
defendatu!
zure ingurugiroan
penagarria da
kartzeletan ikustea
nola euskal presoak
galtzen duten bizitza
ura eta ogia dute
jana bakarra
hogeitalau orduak
pasatuz segidan
egunaren argia
ez dute ezagutzen
infernu batean
daudelako sofritzeen
guzti onen aurka
aurkitzen naiz ni ere
etxean nahi ditugu
jaio eta hil arte
ikurrina eskutan
gogor ondo helduta
helburu bakar batekin
noa zuzen borrokan
borrokarik gabe
ez dago garaipenik
ez dugu inoiz
konbate hau galdurik
ziztrin halakoa
hau ezta festa giroa
mikrofonoa eskutan
beti nago armatua
neure hitzak dira
bala formakoak
estrategia landuaz
argi dut helburua

Koktel molotoff -
zalantzarik gabe
gogor etsaiari

Koktel molotoff -
neure hitzekin
nago sortzen ari
Enviar una traducción

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...