4.805 canciones, 45.355 comentarios, 575 artistas, 511 álbums, 7.840 usuarios (728 visitantes online) y 34 conciertos.

Colaborar

Instrucciones para colaborar

  • Escribe el nombre o título de la manera más exacta y completa posible.
  • Si envías letras o traducciones de canciones, respeta los saltos de línea al final de cada verso.
  • No escribas todo en mayúsculas.
  • Si envías un nuevo artista, recuerda que un número significativo de sus canciones tiene que ser en euskera.

Ayuda para la traducción

Escucha alto esta cancion,
con chocolates buena la sensacion,
tu cabeza rapada mueves en el bar,
con todos los demas aqui estaras,
ahora no pierdes el tiempo,
no hay accion no tienes aliento,
en el pasado te haran pensar los
antiguas discos una y otra vez mas.

Una y otra vez mas, una y otra vez mas
Una y otra vez mas, una y otra vez mas.

Si muchas veces te has preguntado de ese
estilo de vida su pasado, alguna respuesta
la encontraras en esa estrella una y otra vez mas,
de pelo corto con botas y tirantes eran
los fans de ese cantante que daban conciertos
en la explosión del ska,
bailaban sin parar una y otra vez mas.

Una y otra vez mas, una y otra vez mas
Una y otra vez mas, una y otra vez mas.

Con una cancion sobre la vida rudeboy,
su fama a inglaterra un dia llego
a los mod de la ciudad,
consigue revolucionar con el viejo
desmondequer nunca pares de bailar.

Con una cancion sobre la vida rudeboy,
su fama a inglaterra un dia llego
a los mod de la cuidad, consigue revolucionar
con el viejo desmondequer
nunca pares de bailar nooo...

Con una cancion, sobre la vida rudeboy,
su fama a inglaterra, un dia llego.

Con una cancion, sobre la vida rudeboy,
su fama a inglaterra, un dia llego.
Enviar una traducción

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...