4.730 canciones, 42.544 comentarios, 551 artistas, 497 álbums, 5.854 usuarios (609 visitantes online) y 29 conciertos.

Colaborar

Instrucciones para colaborar

  • Escribe el nombre o título de la manera más exacta y completa posible.
  • Si envías letras o traducciones de canciones, respeta los saltos de línea al final de cada verso.
  • No escribas todo en mayúsculas.
  • Si envías un nuevo artista, recuerda que un número significativo de sus canciones tiene que ser en euskera.

Ayuda para la traducción

Voy abriendo a cabezazos las puertas de la vida
Y tras cada puerta descubro un nuevo espacio
Y en cada nuevo espacio me voy
recuperando Asimilando los aranazos
Cuando estoy recuperado me fijo en nuevas puertas
Me lanzo contra estas pa no sentirme atascado
Voy abriendo a codazos las puertas que resisten
Y aunque a veces duele por lo menos avanzo
Voy abriendo a rodillazos las puertas de la vida
Y tras cada puerta descubro un nuevo espacio
Y en cada nuevo espacio descubro nuevas puertas
Y se que hay muchas de estas que se abren con la mano
Voy abriendo a cabezazos las puertas de la vida
Y tras cada puerta sigo siempre avanzando
A cabezazos, a codazos, rodillazos, punetazos
Aunque a veces duele procura seguir andando
Si no se abre una puerta habra otra que no se cierre
Sigue para adelante intenta ir por donde quieres
Tras cada puerta una sorpresa o talvez algune herida
Busca un nuevo espacio para seguir con tu vida
Voy abriendo a cabezazos, Voy abriendo a rodillazos
Voy abriendo de mil maneras las dichosas puertas
Me lanzo contra estas pa seguir avanzando
Con cada nueva herida aprendo de la vida
Y sigo abriendo puertas, un poco mas alerta
Enviar una traducción

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...