4.691 canciones, 41.393 comentarios, 539 artistas, 491 álbums, 5.223 usuarios ( visitantes online) y 26 conciertos.

Colaborar

Instrucciones para colaborar

  • Escribe el nombre o título de la manera más exacta y completa posible.
  • Si envías letras o traducciones de canciones, respeta los saltos de línea al final de cada verso.
  • No escribas todo en mayúsculas.
  • Si envías un nuevo artista, recuerda que un número significativo de sus canciones tiene que ser en euskera.

Ayuda para la traducción

Bakarrik nago gauez,
egunez ere bai
eta bakarrik gelditzen zaidan denbora guztian.
Ezin ezeren atal soil eta arduragabea izan,
ni naizenaz, naizen niaz jabetu nintzenetik
ezin zurekin bat egin,
ezin zu nire puskatxo bat izan,
bakarrik nago mundu alu honetan,
bakarra naiz eta bakarrik nago, bakarrak gara guztiok.

Nirekin egon zarete maiz,
lagun izengabeok,
kotxearen barruan gauez,
gure arteko lotura egia bihurtu nahiean,
zerbait edaten, zerbait irentsiz, zerbait erretzen,
eta orduan soilik maite izan nauzue egitan
eta nik ere zuek berdin.
Baina diztirak ez du irauten,
amaitzen da eta bakarrik nago
eta bakarra naiz eta bakarra zara, bakarrak gara guztiok.

Desertuko azala hondar ale bakanez eraikitzen den legez
ezin batak bestea irentsi, ezin bata bestea izan.
Eta nahi izan dut maitea, zin dagizut,
zin dagizuet maite zaituztedan guzioi,
nahi izan dudala zuek ni irenstea eta ezin.
Nik ezin izan dudan moduan
eta bakarrak gara mundu etsian,
bakarrik gaude, eta bakarrak gara, bakarrak gara guztiak.

Erromako bide aunitzak
beren norabidean bakarrik doazen legez,
etengabeko distantzian. Horrela gu ere.

Bakarrik nago gauez, eta egunez ere bai,
bakarrik nago,
bakarra naiz.

Enviar una traducción

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...