4.805 canciones, 45.355 comentarios, 575 artistas, 511 álbums, 7.840 usuarios (462 visitantes online) y 34 conciertos.

Txoko bizirik! (El Trono de Judas)

Los precios de todas las gasolineras de España en elpreciodelagasolina.com
  • Letras
  • Traducciones
  • Acordes
  • Escuchar
  • Votos
Vota:
Resultado:
Fue un dia por la noche,
a horas intempestivas
cuando nadie miraba
y todas dormian
rios de gasolina
corrieron por tus venas
el humo negro y denso
tras la txispa fascista
las ilusiones negras,
los sueños empañados
mi mente embravecida,
tu cuerpo magullado.
Aunque absorvieron tu sangre,
luego sacaron tus ojos
y te cortaron la lengua
y te prendieron con fuego,
¡nunca encontraron tu cuerpo!

Últimos comentarios

Viendo entre el 58 y el 44 de un total de 58.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
flor
no sirve
berenice
s guadalupe novelo paredes es una idiotaaaa
castignallesibla
consi
putitis idiotitis
cumamits
nose
no megusta
norma
lociento me equiboq es una cancion traducida al español
norma
quiero una rima en lengua indigena pofaaaaaaaaaa
julio salinas
ques muy bobo adios
dayani
q lo traduzkan a ezpañolll no kreen
anonimo
se les esta pidiendo una cansion en dealecto no en español aquien se le ocurre crear esta pagina
anonimo
se les esta pidiendo una cansion en dealecto no en español aquien se le ocurre crear esta pagina
monse
qe mamadaaa jajajajajajajaja
sandra
a quien se le ocure haser esta pagina si no hay nada q onda con esto
alessandra
mendiga pagina te juro qeria abentar la computadora a la fragada me desespere mugre pagina es basofia a odioo
nati
y la tal dulce naca osea mi bida nosabes nada k tontis k digo tontis babosa

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Otras canciones suyas

¡Participa!

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Junio 2017
lun mar mié jue vie sáb dom
29 30 31 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 1 2

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • oberenakkk!! maite zaituztet paregabeak dira abestiak por yo soy yo en Ilargia.

  • euskal presoak etxera ORAIN por liyu en Kalera borrokalari.

  • Oihanarekin nago.Abestia entzuterakoan ileak tente jarri zaizkit.Abestiaren erdian,gordeta neukana atera zait. Aita beti gure bihotzean izango zera. por hunkituta en Azken dantza hau.

  • Todo muy lindo, pero todavia no hablo euskera y clikeo traducción y nada. por Braminguez en Akelarrea.

  • NUNKA NOS PILLAREIS PALLASO!!!! JO TA KE INDEPENDETZIA LORTU ARTE!!! TXAKURRAK EUSKAL HERRITIK KANPO!!! AMNISTIA EUSKAL PRESO ETA ERREFUSIATUAK ETXERAT!!!!!!! GORA EUSKADI ASKATUTA!! por euskaldun en Kalera borrokalari.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...