4.665 canciones, 40.894 comentarios, 533 artistas, 491 álbums, 5.030 usuarios ( visitantes online) y 23 conciertos.

A reventar (Etsaiak)

  • Letras
  • Traducciones
  • Acordes
  • Escuchar
  • Votos
Vota:
Resultado:
REVIENTA AL ENEMIGO,
AL FASCISTA REPRESOR,
REVIENTA AL QUE IMPIDE,
DAR TU PROPIA OPINION,
REVIENTA AL MILITAR, EL SERVICIO SOCIAL
SUS SUCIOS INTERESES
¡NO TE SECUESTRARAN!

¡A REVENTAR! ¡A REVENTAR!

REVIENTA LOS ESQUEMAS,
LA SUCIA TRADICION,
VOMITA SOBRE EL CLERO
¡SIN NINGUN PERDON!
REVIENTA LAS LEYES
DICTADAS POR SU AMBICION,
INJUSTAS PARA EL POBRE,
¡PARA LA MUJER UN ERROR!

REVIENTA ESA PUERTA,
¡OPTA POR LA OKUPACION!
¡ABRE EL CAMINO DE TU LIBERACION!

¡A REVENTAR! ¡A REVENTAR!

REVIENTA AL CIPAIO, ¡SUCIO TRAIDOR!

QUE GOLPEA AL PUEBLO, ¡SIN NINGUN TEMOR!
REVIENTA LAS CADENAS,
¡LOS MUROS DE LA PRISION!
QUE OCULTAN A LA GENTE,
¡QUE PENSO COMO YO!

Últimos comentarios

Viendo entre el 3 y el 1 de un total de 3.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
Izengabe
Por que no la traducís al castellano?
unai
los putos amos
aitortxu
EZBEHARRA HATORTXUROCKEN Aupa! Gehienek jakinen duzuenez, aurtengo Hatortxu rock jaialdian istripu bat gertatu zen. Istripu horren ondorioz, gazte bat larriki zauritu zen eta gaur egun Nafarroako ospitalean jarraitzen du. Hilabeteak beharko dira jakiteko nola eboluzionatzen duen, baina lesio garrantzitsua dauka bizkar hezurra eta ezinezkoa dirudi berriro oinez egitea. Gazte hori Nok taldeko gitarrajolea da, Raul Gallego (Gusa). Dagoeneko martxan jarri da hainbat jende; lagunak, musika taldeak, Hatortxu rockeko jendea... eta bi kontu zenbaki ireki dira Gusa eta bere familiari laguntzeko une latz hauetan. Kontu zenbaki hauek ahalik eta gehien zabaltzea eskatzen dizuegu, oso garrantzitsua baita asistentziarako beharko duen guztia emanahal izatea. Datozen astetan ekimen gehiago jarriko dira funtzionamenduan eta horren berri ere emanen zaizue. Aldez aurretik, eskerrik asko!! Kontu zenbakiak (La caixa): 21003618742100311650 21001559380100299742

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Julio 2008
lun mar mié jue vie sáb dom
30 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 1 2 3

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • Gora! por KEyaD en Iritsi.

  • Buaaaaaaa!!puta pasada!!!!ke bueno tios...de verdad me encantan, a seguir asi o ke?GoraEuskadi (y ZaragozaTambiénOKe?)cuidarSeMuchoTolMundo!Agures desde Zaragoza** por KeyaD en Espero zaitzaket.

  • 0nenak zeate!! segi ola benetan!! por fan 1 en Zuloan.

  • onenak zarete dudarik gabe!! AUPA ZUEK!! por okariztarra en Balaren iunbanelaho.

  • que gonorrea por lllauuurrrraaaa en Semaforo para invidentes.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...