4.731 canciones, 42.675 comentarios, 554 artistas, 497 álbums, 5.959 usuarios (421 visitantes online) y 29 conciertos.

Loretxoa (Exkixu)

¿Sabes cuál es la gasolinera más barata de tu zona?
Vota:
Resultado:
3 votos
Mendian larrartean
aurkitzen da loretxo bat.
Aurrean umetxo bat
loretxoari begira.

Loreak esan nahi dio
« Umetxo aska nazazu,
jaio naiz libre izateko
eta ez loturik egoteko. »

Umetxoak ikusirik
lorea ezin bizirik
arantzak kendu nahi dizkio
bizi berri bat eman.

Orduan izango bait du
indarra eta kemena;
orduan emango baitu
ugari bere fruitua.

Últimos comentarios

Viendo entre el 111 y el 97 de un total de 141.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
gora
viva euskal herria libre e independiente. muerte al rey
ni neu
tanto gilipollas y tan pocas balas...
nexka
ene! emen jnde nazkantea dao e! misteri edo inutil oi! olako jendeak ezto bizitzeare merezi!! noiz utziko gaittuzue pakean? utzi pakean, alde hemendik! gora euskadi ta askatasuna!!
erik
porque no ponen la letra de 619 en español
Goragutagutarrock
MISTERIO LOTSAZ HIL OMEN DA! HAIN ZEN ERGELA!
Goragutagutarrock
MISTERIO, Badirudi hik nahi duana irakurtzen eta ulertzen duala, a ze inozoa haizen! Ez nian beste gauzarik espero. Eta oraindik ohartu ez bahaiz, ez gaituk pertsona bera. Sentitzen diat...
Haika
Misterio, itxizak aho osti hoi, inutila. Nahikoa dek euskalkian fijatzea pertsona berdina ez geala ikusteko. BUeno, euskalkia zer dan baldin bakik.... Beste behin: Azahostoa!
MISTERIO_619
Este comentario tiene muchos votos negativos. ¿Mostrarlo?
Haika
Ne ustez euskera kaskarra baino be euskalki propioa dik MISTERIOK, bea bezelako azahostoek ibiltzen ditikena, eta izatez hortik jarri dik bere Izena, bere hizkuntza hori ulertzea misterio bat baitek. Txarrena hoi dek, geo euskera txukuna kritikatzen ibiltzek, zer esateiaun jakin gabe. Baño holakok dituk faxistak (beste ezer ez dek hau), besten kontutan izorratzea sartzen. Irakaspen praktiko bat emango zioat honi: Euskeran ez dek berdina NOR edo NORK ibiltzea. NORKek K eramaten dik, eta NORek ez. NORKek honako kasuan balioko dik: "Nik jipoitu egingo haut"; NORek ondorengoan: "Hi inutil bat haiz!!" Ikastak urrengoako, hortik honelako hire mila akats aurkitu dizkiat, eta hori ez duk zaila ulertzen. Espero dut nire irakaspen hauek eta gero akats hoiek ez egitea, nahiz eta larriena zure euskera (ez dakit horrela dei geniokeen)lotsagarri eta patetiko hori den. Eta oraindik zer zaren jakin gabe bazaude: AZAHOSTOA!!
Haika
Horrek ze jakingoik. Seuru ez dekela ezta bere etxetik ateatko jendiak jo ingo ziok ta!! Misterio, hi bezelako jendiak nazka emateik, hanka hemendik, Euskal Herian euskaldunak, Katalunian katalanak, eta toki bakoitzean bertakoak!! Ez bakik nun tokatzen zaiken, basuretan tokatzezaik (oso adeitsuak izan dira, nigatik hoire ez) Ta ezak hemen ezer gehio idatzi, bestela lepoa moztuko diat aizkorakin!
Goragutagutarrock
Kaixo Haika! Tipo honek euskara kaskarra zekik eta besteon euskara kritikatzen zebilek. Eta ez dik gustuko euskaraz hitz egitea... Benetan parregarria da.
Goragutagutarrock
Nahiz eta hi itsuturik egon, Asturias eta Aragonen mugimendu abertzaleak ere bazauzkatek. Eurek ere hizkuntz propioa zeukatek eta euren kultura defendatzen ditek. Nik hi bezalako jendea biziki gorroto jat, horrexegatik haiei nire elkartasuna adierazten zieat.
Haika
Hori guztia ulertzeko adimena izango al dik? Isekaka edo inutilkerik esaten hasten baek seuru ezetz, ta bestela bere hitz guztik ya enpleatu ta ez errepikatzearren ez dik idatziko. Lotxa emateik, lotxa...
Goragutagurarrock
Hi ez haiz inor! Nazka ematen didak... Ahoa irekitzen duken bakoitzean kiratsa dario, gorotzez beteriko burua baitaukak. Norbaitekin hitz egin nahi baduk, joan hadi psikologoarenera. Eta ez hadi joan popatik hartzera, oso ohituta hago eta plazerra ematen dik eta!
Haika
Hi MISTERIO_619, inutil ostiya, itxizak ahoa bestela guk itxikoiau. Ez bakik euskeraz hire kulpa ek, ikasizak, baño hemen utzi gui pakian, bestela hire etxe aurrian atea ta arpegia txikitukoiuat. -------------------------------- Bueno, ta ya inutil hoi albo baten utzita... Kanta kristona da, oso politta. Gora Euskadi Ta Askatasuna!!

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

¡Participa!

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Diciembre 2008
lun mar mié jue vie sáb dom
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 1 2 3 4

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • Norbaitek ba al daki kantu hau nongoa den? por Ohar en Haika mutil.

  • Gabon Mikel eta mila esker guztiagatik. Zu entzunaz jakin dut tristezia eta alaitasunaren harien gainean ekilibrista baten moduan negar egitea zer den, sentimendu konpletoa. Eskerrikasko hori guztia emateagatik. por Leolo en Gogo eta gorputzaren zilbor-hesteak.

  • Txoria, txori...Mikel Laboa Imagine... John Lennon Wake up Stand up...Bob Marley eta abar. Agur eta ohore Mikel Txoria txori 1000 bider segituan entzun eta beste 1000 eskatuko nuke. Eskerrik asko Laboa jauna, beti arte por Mikel en Txoria txori.

  • Abesti hau 12 izeneko diskan dago. Esta canción esta en el disco que se llama 12 por joxe en Antzinako bihotz.

  • AGUR MIKEL, AGUR ETA BETIRARTE, AGUR ETA OHORE por eider en Gogo eta gorputzaren zilbor-hesteak.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...