Musikazblai Euskera
Musikazblai Català
Musikazblai Galego
Musikazblai Español
| Agosto 2008 | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| lun | mar | mié | jue | vie | sáb | dom |
| 28 | 29 | 30 | 31 | 1 | 2 | 3 |
| 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
| 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
| 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
abesti hau da super politta!!!!
pila gustatzen zait!!!!
Aio!!!!
=)
por anonimo en Ezer ez da betiko.
joeeeeeeeeeeeeeeeee ikaragarrye da kantziñua.....oaxen jarraittu!!!!!!!!!!!!!!!!mzzzzzzzz!!!!!!!!!!!!!
por aitziber en Zure doinua.
joeeeeeeeeeeeeeeeee ikaragarrye da kantziñua.....oaxen jarraittu!!!!!!!!!!!!!!!!mzzzzzzzz!!!!!!!!!!!!!
por aitziber en Zure doinua.
Paregabea. Ezin beste inongoa izan. Bizkaiak sortu behar eban halako abesti bat.
Bizkaiak merezi dauz halako abesti politak.
Gora BIZKAIA!! Gora EUZKADI !!
por eder en Bizkaia maite.
hemen ze jende klase sartzen da!!!!
bakarra barrabilak ngi ukitzera do ze?? z nazka ematen dian olko jendiak jder!
ez bazaio hau gustatzen juatia bere espainia puta mirda ortara ta uztia guri bakin!
por herria_askatu en Lepoan hartu ta segi aurrera.
Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más
El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).
Por si a alguien le interesa aprender euskera, tiene tiempo y ganas, pero no tiene un euskaltegi a mano, jeje, pues hay varios sitios en internet donde puedes iniciarte. Yo empecé con el Bakarka, un libro de autoaprendiaje pero es un poco lento...
http://www.geocities.com/aprendereuskera/ en esta página te puedes bajar unos apuntes, organizados por lecciones... Creo q está bastante bien explicado. Y luego está http://servicios.elcorreodigital.com/euskera/ donde puedes elegir nivel y luego hay varias unidades temáticas con fichas imprimibles... A mi me gusta...cuando tengo tiempo!!!
Luego está esta pagina, noski, para aprender a la vez que amplias tu cultura musical, y que ahora mismo es lo que más me sirve... ;-)
Pensé que a alguien le podria interesar...
beti aurrera!
Yo todo el euskera que he aprendido es a base de escuchar música. Podríamos decir que he dedicado 0 minutos netos de mi vida al aprendizaje de esta lengua, porque lo que sé lo he ido cogiendo "de aquí y de allá" escuchando música en el coche, en casa, en el curro...
Con el léxico no tengo mucho problema, y puedo me quedo muy facilmente con adjetivos, sustantivos, etcétera. El problema es que con la "metodología" que yo sigo (basicamente la metodología de la no-metodología), no aprendo las conjugaciones, declinaciones, etcétera.
Es decir; aprendo léxico, pero no gramática.
Aunque poco a poco algo de gramática voy aprendiendo, pero de una manera muy curiosa y aleatoria. Por ejemplo, sé que "lur, irents nazazu" (URTZ) es "tierra, trágame", y me suena de otra canción que "utz nazau" (RUPER ORDORIKA) es "déjame".
Entonces yo me monto la película y digo: "Si 'irentsi' es 'tragar', y 'utzi' es 'dejar', entonces 'nazazu' significa algo así como 'hazlo tu respecto a mi'". Y entonces me puedo inventar nuevas frases como "kanta nazazu", por ejemplo, que supongo será "cantame" (ejemplo tonto).
Además, "NAzaZU" me suena a "NAIZ" y a "ZU", por lo que queda aprendido y sin posibilidad posible de olvido :-)
Pero claro, ahora me gustaría intuir cómo se diría "cántanos", entonces pienso en algo así como "GU y ZU", y me queda "kanta guzazu", que suena a chiste (no me suena de nada), así que lo descarto...
Bueno, hau da nire euskara-ikasteko metodoa... libururik gabe, maisurik gabe, euskaltegirik gabe, baina oso geldi eta anarkikoa. :-)
Ahora veo que se ha colapsado uno de los links, a ver si lo arreClan pronto. También hay una página que uso cuando escribo con calma, donde hay una (...no sé si se dice en castellano, UNA CHULETA, para referirse a lo que llevas de escondidas a un examen...) weno, pues eso, de verbos y declinaciones. Es www.kaixo.com/euskaltegia creo. El professor online a mi no me ha contestado aun ( si a alguien sí, que me lo diga que me va a oir!! jeje)
Este método tuyo deberías patentarlo, jaja. Aunke es util solo si estas en contacto con la lengua. Aki, a ver si alguien me oye, jeje, no tengo posibilidad de oirlo hablar a la gente, o sea que es más "facil" estudiarse la gramática, pero al final hablaré como un libro jaja. A veces tengo a alguien delante y oigo que habla euskera (suelo meterme donde no me llaman) pero, buah, no me sale nada, jaja, pq estoy acostumbrada a leer y escribirlo pero no a hablarlo. Ahora con las canciones, quieras o no, memorizas frases como el tierra tragame! jaja y almenos eso en situación de emergencia, podria decirlo.
Me gustan frases como ...nahi dudan guztia, nahi dudan gauza bakarra... o ...inor ez da inorena... que me di cuen de lo q significaban después de cantarlas a lo chino mil veces y ya no se me han olvidado, y las recuerdo con ritmo músika de fondo, noski.
Weno weno, voy a currar un pokito q llevo un dia de txakurrak, jaja. Esto es un vicio :D
Por cierto, bien lo del NAZAZU jiji pero si te pasas por KAIXO podremos cantaros y hasta cantarles sin sentirnos ridículos, juas juas. Aguuur y aupa las associaciones mentales, que debemos tener las neuronas echas un buen lio con las nuestras! Pa decirte que al ppio pa acordarme de que OSO ONDO quería decir MUY BIEN obligué a mis neuronas a visualizar un OSO en un hoyo hONDO y asociar la imagen a la idea COSA BUENA, de ESTÁ BIEN, jaja . Weno, eso mejor no se lo cuentes a nadie, jaja.
ala, agurrr ( voy a cambiarme el nick por PERTZIANA_BEZALA!!!)
Buenas a tod@s
The GeoCities web site you were trying to view has temporarily exceeded its data transfer limit. Please try again later. (que ha superado temporalmente el límite de transferencia de datos...)
Será que la visita demasiada gente? Debería editar el mail y borrar ese link? Quien sepa de esto que me diga argo falen??? Qué quizas me estoy montando una peli que no es....
Mirad, yo uso este diccionario cuando estoy conectada o cuando no encuentro lo que busco en mi diccionario txikia! Creo que está muy bien, hay expresiones y todo, que es lo que suele ser más difícil de encontrar!
Y en ambos sentidos, cast-eusk eusk-cast.
http://www1.euskadi.net/hizt_3000/
Para compartir conocimientos...
Ciao!!
Responder