4.601 canciones, 39.762 comentarios, 522 artistas, 488 álbums, 4.583 usuarios (250 visitantes online) y 16 conciertos.

Foro de Musikazblai Euskera

Ayuda con EUSKARAOKEA

18 posts
ishtaryasha
ishtaryasha

Recordais aquella cancion del euskaraokea para txikis de hace algunos años? Por fin la he encontrado por la red, pero me averguenza decir que no entiendo la mayor parte de la letra,basicamente solo el euskaraokea zatoz.... la cancion creo que es del 96, si alguien me pude ayudar le mando la cancion por mail si eso... eskerrak!

Zilarbizi
Zilarbizi

Kaixo!!
Si quieres puedes enviarme la letra de la canción a ver si te la puedo traducir a esta dirección: zilarbizi@hotmail.com
Por cierto, que es o que era el euskaraoke?
Laster arte!!

ishtaryasha
ishtaryasha

creo que era un grupo de musika, recuerdo q en el cole me dieron el casette en premio por un trabajo jeje.... te lo mando, mil gracias!

eowyn
eowyn

Era un karaoke en Euskara en el que cantaban los niños de las ikastolas, eran seleccionadas distintas ikastolas para ello.

Luego creo que había premios. Era un programa de televisión de ETB1

ishtaryasha
ishtaryasha

pero alguien tiene la letra por favoooor

ishtaryasha
ishtaryasha

mesedeeeeez
inork daki?

Zilarbizi
Zilarbizi

Kaixo Ishtaryasha!!
He escuchado la canción varias veces y entiendo de que va, pero hay muchas palabras que no entiendo bién. Se me hace difícil traducirla... Si tuviera la letra escrita no habría problema...
A ver si sale en alguna web o algo así...

eowyn
eowyn

Si te digo la verdad, no la sé, la intentaré sacar vale?

ishtaryasha
ishtaryasha

jo eskerraaaak! que vasca de pega q soyyyyyy
no eniendo na xDD
eskerrak guztioi

Eneko_EH
Eneko_EH

Pues no se cual puede ser. Ya lo siento. Si no la sacas, pasame el audio y haber si puedo sacarla. Agur!

Txitxirio
Txitxirio

euskaraokea....zatoz gurekin dantzatzera....euskaraokea..zatoooozz!! jajaja toavia makuerdo kuando vinieron a mi pueblo...

ishtaryasha
ishtaryasha

TXITXIRO! TE SABES LA CANCION DDE AUSKARAOKE? ESCRIBEMELAAA

Txitxirio
Txitxirio

solo makuerdo del estribillo

Zilarbizi
Zilarbizi

Euskaraokea, zatoz gurekin bai gaztea.
Euskaraokea, zatoz.
Euskaraokea, kantuz giroa alaitzera.
Euskaraokea, zatoz.
Badakit abestea gogoko dezula...

ishtaryasha
ishtaryasha

mas por favooorrr

Eneko_EH
Eneko_EH

Euskaraokea
Zatoz gurekin bai gaztea
Euskaraokea
Zatoz
Euskaraokea
Kantuz giroa alaitzera
Euskaraokea
Zatoz
·
Badakit abestea gogoko dezula
amonari oihuka ibiltzen zerala
Bizilagunak ere ¿¿¿izutzen direla???
¿¿¿¿????
·
Euskaraokea
Zatoz gurekin bai gaztea
Euskaraokea
Zatoz
Euskaraokea
Kantuz giroa alaitzera
Euskaraokea
Zatoz
·
Berritsu izatea ez dezu ez kalte
dantzaria bazara, berriz askoz hobe
euskaraz abestean irrika kolore
ibiliko gera benetan dotore
·
Euskaraokea
Zatoz gurekin bai gaztea
Euskaraokea
Zatoz
Euskaraokea
Kantuz giroa alaitzera
Euskaraokea
Zatoz

mikeloo
mikeloo

Euskaraokea
Zatoz gurekin bai gaztea
Euskaraokea
Zatoz
Euskaraokea
Kantuz giroa alaitzera
Euskaraokea
Zatoz
·
Badakit abestea gogoko dezula
amonari oihuka aritzen zerala
Bizilagunak ere izutzen direla
jakizu hemen lekurik badela
·
Euskaraokea
Zatoz gurekin bai gaztea
Euskaraokea
Zatoz
Euskaraokea
Kantuz giroa alaitzera
Euskaraokea
Zatoz
·
Berritsu izatea ez dezu ez kalte
dantzaria bazara, berriz askoz hobe
euskaraz abestean irri ta kolore
ibiliko gera benetan dotore
·
Euskaraokea
Zatoz gurekin bai gaztea
Euskaraokea
Zatoz
Euskaraokea
Kantuz giroa alaitzera
Euskaraokea
Zatoz

pandorahx
pandorahx

TRADUCCIÓN:

Euskaraoke
ven con nosotros, joven
euskaraoke
ven
a alegrar el ambiente cantando
euskaraoke
ven

Sé que te gusta cantar
que sueles andar gritándole a la abuela
que hasta los vecinos se asustan
Que sepas que aquí hay sitio

BIS estribillo

Ser hablador no te va a venir mal
Si eres bailador, mucho mejor
Deseando cantar en euskera
Vamos a estar fabulosamente (traducción literal: realmente elegantes)

Responder

Tienes que estar conectado para comentar en el foro.

Etiquetas

Foros

Titulares RSS

¡Participa!

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Mayo 2008
lun mar mié jue vie sáb dom
28 29 30 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 1

Últimas fotografías


Últimos comentarios

  • alguno sabe donde conseguir la tablatura de esta cancion por Berun en Itxaropena.

  • hoberenetarikoa da =) piiilo bat gustatzen zait . Aipa berri! (bihar kontzertuaa!) por Amaio en Zirkua.

  • GORA EUSKAL HERRIA ASKATUTA!!!. GORA ETA!! TXAKURRAK KAMPORA!! por argentinatik en Eusko gudariak.

  • aupa sugan onenak zai ta zegi izaten por miren anduaga en Zarena zarelako.

  • Yo e tenido el placer de estar en un concierto de benito y la verdad es el mejor todo lo k izo por nosotros en el grupo " EZ DOK 13 " Gracias por todo Benito por JULEN en Bizkaia maite.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).