4.805 canciones, 45.355 comentarios, 575 artistas, 511 álbums, 7.840 usuarios (439 visitantes online) y 34 conciertos.

Bondage (Gose)

La gasolina más barata en elpreciodelagasolina.com
Vota:
Resultado:
Zure masaila ikutu,
zure aurrean belaunikatu,
arantza eta larruz jantzi
eta lepoa begietan iltzatu.
Orkatilak, arima musukatu artean
Clavar mis labios en tus muslos,
apoyar mi oreja en tu vientre,
pasear mis ojos por tu cara,
besoa zure gerrian,
ukondoa bularretan
y pasear mi lengua por tu sexo.
Mina nire ahoan hazi dadin egizu.
Esan dezadan, arren,
orain, edo hilko naiz,
eta nigan xahutuz
zure odol guztia.
Puedo bajar al puto suelo,
inclinarme en la mesa,
mi craneo en tus manos,
llenar toda mi garganta,
saborear tus descargas.
Eskatzen didazun beste
tinko begiratzen zaitudan artean.
Zure iztarrak heldu,
nire gerriraino goratu,
y mezclar secretos
con el aliento de tu saliva.
Larrugorritan, izerditan,
sekretuak
izerdiaren hatsarekin nahastuz.
Mina nire ahoan hazi dadin egizu.
Bondage

Últimos comentarios

Viendo entre el 26 y el 12 de un total de 56.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
paloma
wola las adivinansas son lo mejor de lo que me ubiera pasodo en la vida y eso es todo lo que les escribo bay
karla danely
Oola estan chidas las adivinanzas en lengua maya cuidense adios
regy
huau es muy padre pero no le entiendo mucho q digamos y no tiene traduccion y yo busco canciones con traduccion como encuentras la traduccion bueno espero q luego puedan poner la traduccion grasias por sus servisios bye se u oter day
puta
son niños vo voa
emoxxxa
es mui dificil aprenderme estas canciones¡¡¡¡¡¡
emoxxxa
es aburrido esto¡¡¡¡¡¡
hermoxixima
hola jaja
nereooo
algien sabe como buscar la letra de larala?¿?
Jarrianjarri
Jarrianjarri
Es ke son la leche de buenos y atrevidos. Me gusta todo de gose pero esta bondage es para escuchar en pareja y con ropa de cuero. Ondo asko! Aunke no entiendas euskera. Buf!
w205
o le entiendo a nada otup lee esto al reves y beras lo qqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqqq te estoy disiendooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo. ooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooookkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
dulce
esta muy chida esa cancion deberian de poner mas ok
elias
traduscanlo en español por que haci es una mierda
la fulanita
que onda que cancion tan mas padre quien la hizo que les parece amigos en este momento estoy escribiendo mi respuesta que tarea mas dificil de buscar una cancion indigena ,indigenincese sean mas indios
VERONICA
K ABIRRIDO ESTODO DEVERIAN MEJORAR ESTA PAJINA
nohel
por que no las ponen traducidas a español

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Mayo 2013
lun mar mié jue vie sáb dom
29 30 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 1 2

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • oberenakkk!! maite zaituztet paregabeak dira abestiak por yo soy yo en Ilargia.

  • euskal presoak etxera ORAIN por liyu en Kalera borrokalari.

  • Oihanarekin nago.Abestia entzuterakoan ileak tente jarri zaizkit.Abestiaren erdian,gordeta neukana atera zait. Aita beti gure bihotzean izango zera. por hunkituta en Azken dantza hau.

  • Todo muy lindo, pero todavia no hablo euskera y clikeo traducción y nada. por Braminguez en Akelarrea.

  • NUNKA NOS PILLAREIS PALLASO!!!! JO TA KE INDEPENDETZIA LORTU ARTE!!! TXAKURRAK EUSKAL HERRITIK KANPO!!! AMNISTIA EUSKAL PRESO ETA ERREFUSIATUAK ETXERAT!!!!!!! GORA EUSKADI ASKATUTA!! por euskaldun en Kalera borrokalari.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...