4.805 canciones, 45.355 comentarios, 575 artistas, 511 álbums, 7.840 usuarios (385 visitantes online) y 34 conciertos.

Itxaropena (Ken zazpi)

La gasolina más barata en elpreciodelagasolina.com
Vota:
Resultado:
5 votos
Zugan sinisten ez duzun uneetan
entzun barreneko ahots xume hau
konpromiso eta kontraesanetatik
azaleratzen den garrasi isil hau

Senti ezazu distira bat itzaletan
hitzak lehertzen direnean
behin eta berriz ezintasunen gainetik
aske irauten dugula senti ezazu

Itxaropena ezin da giltzatu
gure bihotz minduetan libre da
zigortu arren bat egiten gaitu
malko bakoitzean, pausu bakoitzean

Senti ezazu....

Bisetako mosuetan
umeen irribarretan
hainbeste maite ditudan
zure begi tristeetan

Ahots isil hau entzun
itzaletatik entzun
bihotz taupadak entzuk
senti nazazu gertu

Senti ezazu....

Últimos comentarios

Viendo entre el 18 y el 4 de un total de 18.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
Andoni
Ponlo en castellano arriva
Andoni
Aupa ken zazpi
unax leitza
kriston abestiak dozue baña kontzertu geixau bar dittugu, etorri elorriora kaguen xotx milloika fan dekozue amen! edo edozein gaztetxiraaa
LuisCMedina
LuisCMedina
Aquí teneis la traducción: http://abestuzikasi.blogspot.com/
LuisCMedina
LuisCMedina
Hemen duzue itzulpena: http://abestuzikasi.blogspot.com/ Aquí teneis la traducción.
eneritz mintegi
eñaut etzaigu importa eingo dozuna! aupa ken zazpi!!
eñaut urrutia
deitu dizut jada. ken zazpi benetn maite zaituztet!!
garikoitz elorrieta
mila musu denontzat! eñaut gero deitu nazazu! hitz egin behar dogu eta.
amaiur otegi
ikaragarria!!
aitzol garmendia
gipuzkoatik millaka musu ken zazpirentzat!! onenak zariee!! segi orrela mese!!
alaitz iraolagoitia
benetan politta!! kriston abestiaa!!
ken zazpi
ken zazpi dena zarie segi horrela mesedez !
rakelita
en los comentarios del video está la traducción http://es.youtube.com/watch?v=hWga4WsCN2I&feature=related
xxxx
¿me puede traducir alguien esta cancion?
persefone
erderaz mesedez!!! esker

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

¡Participa!

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Mayo 2018
lun mar mié jue vie sáb dom
30 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 1 2 3

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • oberenakkk!! maite zaituztet paregabeak dira abestiak por yo soy yo en Ilargia.

  • euskal presoak etxera ORAIN por liyu en Kalera borrokalari.

  • Oihanarekin nago.Abestia entzuterakoan ileak tente jarri zaizkit.Abestiaren erdian,gordeta neukana atera zait. Aita beti gure bihotzean izango zera. por hunkituta en Azken dantza hau.

  • Todo muy lindo, pero todavia no hablo euskera y clikeo traducción y nada. por Braminguez en Akelarrea.

  • NUNKA NOS PILLAREIS PALLASO!!!! JO TA KE INDEPENDETZIA LORTU ARTE!!! TXAKURRAK EUSKAL HERRITIK KANPO!!! AMNISTIA EUSKAL PRESO ETA ERREFUSIATUAK ETXERAT!!!!!!! GORA EUSKADI ASKATUTA!! por euskaldun en Kalera borrokalari.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...