4.730 canciones, 42.664 comentarios, 554 artistas, 497 álbums, 5.948 usuarios (654 visitantes online) y 29 conciertos.

Bexamela ta pastela (Maixa eta Itziar)

¿Sabes cuál es la gasolinera más barata de tu zona?
Vota:
Resultado:
Maite dut zuk laztantzea / dantzatzea
zure ezpainak xurgatzea / hortzen esmaltea
baita ere zure garagar / zaporea
ahal denean lepotik / kosk egitea
Ai bexamela / eta pastela,
ai bexamela...
Maite dut zu lotsatzea / dir-dir ikustea
nata mihiztea / bustitzea
zeruan barrena / hegal egitea
eta bapatean / lur jotzea
Ai Bexamela...
Maite dut oihukatzea / muxu ematea
zure malko gorrien / zuritzea
emozionatzea / zu ferekatzea
eta maite zaitut / esatea
Ai Bexamela...

Últimos comentarios

Viendo entre el 10 y el 1 de un total de 40.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
arrasate
apa maixa zure ikaslea iratimadinabeitia
Ainhoa
Dir-dir ikustea "ver destellos" edo "ver brillar" moduan itzuli daiteke, eta ferekatzea ez da "adorarte" baizik eta "acariciarte"
Ainhoa
Garagar = cevada; garagardo = cerveza; beraz... "saliva" nondik atera dute?
norbait
abesti au earra da behin ta berriz entzun dauteke eta asoertu gabe, abesti hau bezala maixa ta itziarren zenbait abesti oso ondo daude
Erik
Nire uztes abesti honek oso ona da, baina atal batzuk oso arraroak dira... muxu bat gustiei
n4
euskal asteko gure abestia
izengabe
earra kanta hau
izengabe
k wapo!!!
izengabe
os ona da abestixa
Ixonetxu
Abesti hau oso ona da!

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Diciembre 2008
lun mar mié jue vie sáb dom
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 1 2 3 4

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • Egunon! Luego os la envío en euskera, noski. Marian: al parecer está basada en un cuento popular sobre un niño cuyo aita era guerrillero, y tenía tanto que hacer ayudando a su ama, que no podían ni irse a dormir. Es una versión distinta a la que co… por oimir@euskalnet.net en Oi Pello Pello.

  • Mikel, atzo hegoak luzatu eta astindu egin zenituen. Hain gora, hain trebe, izateko libre. Bidaiak bejondeizula! por Leire en Txoria txori.

  • Abesti hau puñetazorena da peña!! baina des-kontrolen bertsioa oso ona da ere! por kilikolo en Gazteak gara.

  • Para ser la primera lección no esta mal, es fácil, jeje. por Efigmeno en Lehengo ikasgaia.

  • Para ser la primera lección no esta mal, es fáciol, jeje. por Efigmeno en Lehengo ikasgaia.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...