4.691 canciones, 41.393 comentarios, 539 artistas, 491 álbums, 5.223 usuarios ( visitantes online) y 26 conciertos.

Corazón rebelde (Skalariak)

Vota:
Resultado:
Bajo de la montaña de la antigua tradicion
Verde Humeda Tierra
Para liberar el alma al grito de la cancion
Tarde Noche entera
A esta hora hay mucha vida en la taberna
Cobijados fuera de otro cielo gris
lejos del puerto en el centro corazon
Llego el momento de vivir.

Lejos del puerto en el centro corazon
aprovechando el momento cuando no hace calor

Como un mago de leyendas se puso a cantar
a un pais de tierra y mar
para poder transmitir a la nueva generacion
la mas vieja tradicion

Hay mucha gente y no paran de bailar
agarrados juntos marcan el compas
cuando el tiempo no acompaña
la pequeña poblacion
esta es su diversion.

Lejos del puerto en el centro corazon
aprovechando el momento cuando no hace calor

No es canto de razas ni de banderas
es un viejo Canto...
un sentimiento una actitud
ante vida y muerte.

A esta hora hay mucha vida en la taberna
Cobijados fuera de otro cielo gris
lejos del puerto en el centro corazon
Llego el momento de vivir.

Lejos del puerto en el centro corazon
aprovechando el momento cuando no hace calor

Lejos del puerto en el centro corazon
una taberna dentro aqui ya hace calor
aqui ya hace calor, aqui ya hace calor.

Últimos comentarios

Viendo entre el 36 y el 22 de un total de 36.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
pinguin rude boy
es muy buena la cancion de carazon rebelde
el loko victor
skalariak debe presentarse en chile pa q el batallon obrero pxdahxel sxr deba ir a sembrar el terror batallon obrero pxdahxel sxr inmortales somos los pxnk mas xoros de santiago
Júlia
VISCA SKALARIAK!
day_182
el concierto SKA-REPUBLIK en razzmatazz no podia terminar de mejor manera! una pasada!
Manelet
Concert Skalariak a BCN... i amb final magistral amb CORAZÓN REBELDE! SKR SEMPRE!***
a!zea
se sale gora skalariak!!
skalakO
stta KANcIOn stta muii chida ehhhhhhh
de-ska-rao
qe cacion mas bonita joder qe bien qe qeden grupos como este esta cancion me llega al alma viva skalariak
Skalari rude boy
esta cancion esla ostia pasarospor madrid viva skalariak ska ska ska ska ska!!!
SebasKatian
buen tema! :D segurisimo que vienen a santiago en agosto me dijeron a mi ! aguante skalariak! desde arica ! opinando ;) ChaaaaaaaaaausKa
tula
muy wena kancion por la conxasumadreee ! y ke vengan a chile ! siiiii ! =D
ATHLETICZALE SKA
Una combinación de música folk-celta y punk con una sección de metales rompedora al viejo estilo skalari. Para situar más la canción en ambientes celtas, ha colaborado el irlandés “Colm” cantando una de las estrofas y el gallego Brais Maceiras con una gaita que pone la piel de gallina.
DANIELA
EL GRUPO RBD ME PARECE RE VACANO QUIERO QUE VUELVA A SALIR LA NOVELA
DANIELA
EL GRUPO RBD ME PARECE RE VACANO QUIERO QUE VUELVA A SALIR LA NOVELA
Big Rich (UK)
En el version que he descargado del sito de Skalariak hay un parte cantado en ingles. Yo pensaba que fuera Shane MacGowan de The Pogues pero no soy seguro. Aun sabe que es?

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

¡Participa!

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Septiembre 2008
lun mar mié jue vie sáb dom
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 1 2 3 4 5

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • IZAN ZIRELAKO GARA, GARELAKO IZANGO DIRA GORA EUSKO GUDARIAK GORA GU TA GUTARRAK BORROKA ARTAN PARTE HARTUEI AGUR ETA OHORE EUSKO GUDARI BAÑA GAZTE JAKIÑ EZAK ORAINDIK GUDA BAT DAGOELA GURE ZAI EUSKAL HERRIA ASKATZEA HELBURU DELA GU DENO… por jo ta ke en Gudari.

  • ez dezala erantzun gustatu etzaionak ez dezala erantzun nahi ez duenak baina ez daitela ona sartu española dena edo sartu esgero ez dezala gure aurka egin guk ere iritzia dugu eta ori adierazi nahi dugu ta nik uste eurek adierastea ondo dagola baina nik … por jo ta ke en Gudari.

  • el ke a ditxo rojo de mierda señal de ke bibe bien dinero enkasa tendras trabajar no aras solo kritkar hi bosotros fatxas kabrones a nosotros la tierra kitar ta euskeraz jarraittukot onena dalako hik maketo ostixioi ezen ideaik ez ta berba eitten dualak… por jo ta ke en Gudari.

  • los skinheads euskaldunes de ahora estamos metidos en euskal hintxak y a mi el rash me da asko xke llama a des-kontrol nazi asike bete enterandote puto apolitiko! gora eta(m)INDEPENDENTZIA!OIOIOI! por apolitiko tntolaba en Kolorezko telebista.

  • Por cierto, Pello tambien se dice Kepa en euskera, y significa Pedro. por EuskoAkanne en Oi Pello Pello.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...