4.642 canciones, 40.666 comentarios, 532 artistas, 488 álbums, 4.932 usuarios ( visitantes online) y 22 conciertos.

Corazón rebelde (Skalariak)

Vota:
Resultado:
Bajo de la montaña de la antigua tradicion
Verde Humeda Tierra
Para liberar el alma al grito de la cancion
Tarde Noche entera
A esta hora hay mucha vida en la taberna
Cobijados fuera de otro cielo gris
lejos del puerto en el centro corazon
Llego el momento de vivir.

Lejos del puerto en el centro corazon
aprovechando el momento cuando no hace calor

Como un mago de leyendas se puso a cantar
a un pais de tierra y mar
para poder transmitir a la nueva generacion
la mas vieja tradicion

Hay mucha gente y no paran de bailar
agarrados juntos marcan el compas
cuando el tiempo no acompaña
la pequeña poblacion
esta es su diversion.

Lejos del puerto en el centro corazon
aprovechando el momento cuando no hace calor

No es canto de razas ni de banderas
es un viejo Canto...
un sentimiento una actitud
ante vida y muerte.

A esta hora hay mucha vida en la taberna
Cobijados fuera de otro cielo gris
lejos del puerto en el centro corazon
Llego el momento de vivir.

Lejos del puerto en el centro corazon
aprovechando el momento cuando no hace calor

Lejos del puerto en el centro corazon
una taberna dentro aqui ya hace calor
aqui ya hace calor, aqui ya hace calor.

Últimos comentarios

Viendo entre el 20 y el 6 de un total de 35.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
defensa la terra!
penso q es la millo canso de skalariak!xavales de sudamerica...sois unos fieras...skalariak levanta pasiones.es dels millors grups d'ska, son uns deus... salut
rudegirl(bogota)
cuando viene a Colombia(bogota) SKALARIAK aqui hay mucha esena que los apoyamos y quremos verlos pero que no sea tan publico(caleto) por que aqui la gente es muy disfrasa gracias si recibir y leer el mensaje
Som de sekà i ens agrada l' ska
Skalariak el The best!!!!!!!! Records desde catalunya...
kamiloska
parese q habla de corazon valiente una pelicula q habla sobre williams walase un escoces que libero a escocia en la edad media ( me lo enseño el age of empires ) por eso la gaitas y la parte en ingles viva el ska ska para todos
kamiloska
parese q habla de corazon valiente una pelicula q habla sobre williams walase un escoces que libero a escocia en la edad media ( me lo enseño el age of empires ) por eso la gaitas y la parte en ingles
skalkoholiko
muy bakan esta cancion esta muy buena
chilena
CUANDO VIENE A CHILE SKALARIAK, DONDE SEA, SANTIAGO, DA LO MISMO!!! PERO K VENGAN LUEGO, EEHH!!!!
s * a
ska ska...Llego el momento de vivir..
joshua
soy peruano de pura cepa pero me encuentro en barcelona y estuve en en la presentacion de skalariak en la acampada de la juventudes de izkierdas y tocaron esta cancion al igual k otras y estos tio son lo mejor perciosa cancion.
coke
el tema es geeenial al maxiimo pero tiene una parte en ingles po
yesikoska(colombia)
solo la musika entra en el corazon de un puebo que lucha contra un gobierno de mediocres y ladrones.salud y ska para todos
ska_compas
oi ska ska skaaaaa. K peazo tema tios
malayerba
traducir lo que esta ingles a ver que dicen....hablan sobre la guerra entre irlanda y gran bretaña y la cancion en total se refiere a irlanda y los irlandeses
?
es una CANCION BUENISIMA CUANDO SKALARIAK EN CHILE (PERO EN EL NORTE, EN ARICA)????? ¡¡¡¡BUENISIMA CANCION!!
nicolas
es buenisime esta cansin y si es mejor hablar de otros temas

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

¡Participa!

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Julio 2008
lun mar mié jue vie sáb dom
30 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 1 2 3

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • ((((la escuche ayer en el concierto de extremoduro, ellos eran sus teloneros, y la verdad, aunk hubiera abido otro grupo malo tras ellos, con tal de escucharlos, merecio la pena, son la ostia, y mas aun en concierto)))))juama Hola juama con este mensaj… por eduardo en Abrázame.

  • Ozea qe padre qe aiigan zubiidOh la letra de ezta knziiOn neta ando zuper emOziIiOnada cOn ezo de miiz kiince qe padew chale ii miil graciiaz x zubiir la letra weii xiidOh biie por miikOh en Quiero Mis 15 (original).

  • Askatasuna denez azken geltokia iraganak badauka geroan tokia* Gure nortasuna gogor defendatzen, borroka da bide bakarra. Gora euskadi askatuta! por Baleike en Zeru gorriko egunak (GazteTopagunea'08).

  • aupa betagarriiii!!! abestie super polite danak be onak direz aupa zuekk!! ta segigu olan!! por arratie en Gora beherak.

  • geniaaaaL! por juantxo en Napartheid.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...