4.601 canciones, 39.768 comentarios, 522 artistas, 488 álbums, 4.585 usuarios (541 visitantes online) y 16 conciertos.

Guantánamo (Skalariak)

  • Letras
  • Traducciones
  • Acordes
  • Escuchar
  • Votos
Vota:
Resultado:
Zurekin ari naiz
letretan hitzik
leitzen ez dakizun
ume horrekin.

Harekin ari naiz
jaioko baita
herrian jaioko
herri izanen da.

Mezua da zuretzako
hitz egin du Guantanamok.
Mezua da arentzako
hitz egin du lurrak.

Guantanamo..(x3)

Hire kontra ari nauk
anitz duk ikasi
aditu ordea
ez duk nai fitxik.

Zuen kontra ari naiz.
Bazoazte ala?
Nire hitzotatik
mundutik harat.

Mezua duk hire kontra
hitz egin du Guantanamok.
mezua da haren kontra
hitz egin du lurrak.

Guantanamok hitz egin du
bakerako
gaurko edo biharko.

Lurrak hitz egin du
bakerako.
Gaurko edo biharko.

Guantanamo
Dena da Guantanamo (x2)
bizi gara Guantanamon.

Últimos comentarios

Viendo entre el 13 y el 1 de un total de 13.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
ASKATASUNE
onenak zariEeeE!!AUpa euskadi askatuta la ostia !aupa athleticc! emon egurre
ska i birres
m'encanta aquesta cançooooo! visca l'ska i les birres!
ska i birres
m'encanta aquesta cançooooo! visca l'ska i les birres!
txoaboy
no sale traduccion si kieren hablar?txoaska@hotmail.com
PAPA
puta españa zorra kabrona m cago en dios
Maitagarri-Gasteiz
Skalariak: segi, segi aurrera!! Spero dut talde hau inoiz ez banatzea edo amaitzea. Kriston onak zarete!! Musika, letra onak... Zatozte Gasteiza SKALARIS!! TODOS KEREMOS MÁSSSS!!!!!!!!! GORA SKA_REGGAE!! GORA ZUEK!!
DAVID
BACANISIMO SU GRUPO
soberskin"mexico".....
aguantanamo,,,,,,,,saludos a todo el garris bar y jente que le gusta skalariak.....aia!!!!!!salud
morenaska
hola yo soy la hermana d la valeska no le hagan kaso a esa lok, 1 saludo al gatxo skalari y a todos los demas del grupo ke son la raja( buena onda ) xao. saludos a todos los ke skuxan ska!!!!!!!!!!
vale-ska
les mando un gran saludo a todos los ka estan leyendo este comentario bueno ni parece, solo kiero ka venga skalariak otra vez a chile xao ke fome....................
Gora Euskadi ta PPCC!
Traducció ja!!!! Tradución ya!!!! Traduction now!!
juan pablo
necesito la traduccion de ese tema porfe si alguien lo uede facilitar sera lo mejor para mi mente xauska___________________________JP
jo mateix
'automágicamente'?

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Mayo 2008
lun mar mié jue vie sáb dom
28 29 30 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 1

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • oso abesti ona da soas antzarrak ferratzera falangsita gora internatzionala gora betagarri por aitoreuskaldungorria en Oh, bella Internazionalisti!.

  • Aupa deskontrol, ta anoetan larunbaten dena ematea. GORA EUSKADI por DES KONTrolllll en Duintasunez eutsi!.

  • lasai danook hau musika web bat da. Politikataz itzeitea alde. Hori bai emen molestatzebenak fatxak die. Ze ortantxe sartu di web honta. Probokatzeko eta aspertuta daudelako ordun ez jarraitu bola, nazkaukoye.Asesinoak jaja. Hori irakeko gerran alde intze… por titatitirita en Eusko gudariak.

  • gora euskal heria ta euskal taldeak!! duintasunez eutsiii!!! por itsaso en Duintasunez eutsi!.

  • Daa la Ostia abesti hau benetaan! por Norbaait en Kaixo!.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...