4.805 canciones, 45.355 comentarios, 575 artistas, 511 álbums, 7.840 usuarios (625 visitantes online) y 34 conciertos.

Itxaropen hitza (Su ta gar)

¿Sabes cuál es la gasolinera más barata de tu zona? Elpreciodelagasolina.com
Vota:
Resultado:
3 votos
Egunkaria irekitzen dudalarik
gutxitan ditut berri onak irakurtzen.
Gauzek pixkanaka aurrera egin
beharrean
azkar ari da gure lur zoru ero hau amialtzen,
ari dala amialtzen, ta ni txikitzen.
Zoriontasunerako bide ukatuan
dihardut oraindik gutxita amiltzen.
Ari gara amiltzen, ta ni txikitzen.
Itsaso bortitz honetan itotzen naiz.
Itsaso hortitz honetan itotzen naiz.
Itxo,itxo,itxo!

Bizitzaren untzian naiz gatibu,
berealdi denboretan ezin arnastuz.
Urrun zaudela ongi dakidan arren
zure portu hortan behar nuke lus hartu.
Azkar handitzen dihardu itsasoak.
Irentsi dituenak beti gogoan.
Borrokan dirauten bizi zanpatuak
ez ditu gehiegi zaintzen munduak

Itxaropen hitzak planeta du laztantzen,
ta honek ez du konplazitzen.

Itsasoa osatzen duten tantak
bidegabekerientzat gordeleku.
Mundua zuzentzen duten zaunkak
laguntzen dio lur zoru ero honi amiltzen,
ari dala amiltzen, ta ni txikitxen.

Itsaso bortitz honetan itotzen naiz.
Itsaso bortitz honetan itotzen naiz.
Itxo,itxo,itxo!

Bizitzaren untzian...

Itxaropen hitzak....

Últimos comentarios

Viendo entre el 25 y el 11 de un total de 25.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
Łukasz
Fajna piosenka. Gratuluję.
Ameli
ITXAROPEN HITZAAAAAAAAAAAAA!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Su ta gar! Su ta gar! Su ta gar! Su ta gar! Su ta gar! Aupa Aitor!!!!!!!!!!!!! Zure laguna izan nahi dut ! Munduko Onenak Zarete! Gora euskadi!!! Musurik beroenak maitasun osoaz nire partez
Filiberto
Oso abesti bikaina da eta Bideoklipa itzela!!
Don Polonio
Kaixo Javi! Suena un poco raro decir "ni javi eta ikaslea naiz", porque uno es un nombre propio el otro un nombre común yo diría "Ni Javi naiz eta ikaslea naiz". Sin embargo si ke podrías decir "Ni langilea eta ikaslea naiz". Agur bero bat! D. Polonio
Javi heavy
estoi aprendiendo vasco y este grupo me encanta!! no se gran cosa en vasco per yebo 1 mes estudiandooo podria decir ni javi eta ikaslea naiz y cosas sencillitas ^^ me gustaaa
jokin
abesti honen akordeen bila nabil. norbaitek daki non aurkito dezaketedan? jokinzal@hotmail.com eskerrikasko
Metalzale
kanta hau dudik pare azken diskoko desberdiñena da. kanta ontan eboluzionau in duela notatzea. erdi-rapeatzen kantatzeuen partea etzait gehiegi gustatzen, baño estribilloa earra dek, brutala, ta orri esker dek kanta ona. AUPA SU TA GAR KAUEN ZOTZ!!!!!!!!!
ALBITXUELA
BUA, EGON NINTZEN IKUSTEN BILBOKO JAIETAN SU TA GAR, BERRI TXARRAK TALDEAREKIN ETA KRISTON KONTZERTUA EGIN ZUTEN! NAHIZ ETA AURREKO DISKOA NIRE GUSTOKOA EZ IZAN, DISKO HAU IRUDITZEN ZAIT ASKO LANDU DUTELA ETA NABARMENTZEN DA. AUPA SU TA GAR! URTEAK EZ DIRELA PASATZEN EMATEN DU! GORA EUSKADI ASKATUTA!
Muitei
Lo siento, he intendado dos veces traducir la canción, y cuando he ido a mandarlo el programa no me ha dejado... probar comprando el disco(si es tan bueno como decís supongo que merecerá la pena tener el original ¿NO?) vine la tradución de las canciones (espera que lo mire...)en español, francés e inglés.
WIKI
ANDOAÑEN O INGURUN BERRIRO NAI DITEU
ertitoangelillo
traduccion por favor itzulpen mesedez por fin en madrid ya era ora :)
NIX
Zumaia edo Zarautzea!! inguru honta behintzat!!!! Azpeitiyan dpm!!!!!! SEGI SEGIIIII!
Caballo
Me gustaría saber que dice la canción. solo hablo castellano e Inglés. gracias
Scox
letra txarto dago,ez da "lus hartu","lur hartu" baizik
Kris
Egin Kontzertu bat Laudion, mesedez! onenak zarete!!

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Septiembre 2019
lun mar mié jue vie sáb dom
26 27 28 29 30 31 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 1 2 3 4 5 6

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • oberenakkk!! maite zaituztet paregabeak dira abestiak por yo soy yo en Ilargia.

  • euskal presoak etxera ORAIN por liyu en Kalera borrokalari.

  • Oihanarekin nago.Abestia entzuterakoan ileak tente jarri zaizkit.Abestiaren erdian,gordeta neukana atera zait. Aita beti gure bihotzean izango zera. por hunkituta en Azken dantza hau.

  • Todo muy lindo, pero todavia no hablo euskera y clikeo traducción y nada. por Braminguez en Akelarrea.

  • NUNKA NOS PILLAREIS PALLASO!!!! JO TA KE INDEPENDETZIA LORTU ARTE!!! TXAKURRAK EUSKAL HERRITIK KANPO!!! AMNISTIA EUSKAL PRESO ETA ERREFUSIATUAK ETXERAT!!!!!!! GORA EUSKADI ASKATUTA!! por euskaldun en Kalera borrokalari.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...