4.691 canciones, 41.447 comentarios, 540 artistas, 491 álbums, 5.244 usuarios ( visitantes online) y 26 conciertos.

Traducción de Aisialdirako trena (Akatu)

Español

Repite:
\"la velocidad y el estrago
mezquina modernidad
con tranquilidad y en respeto
que viva nuestro tren!"

la velocidad del monstruo
xigi-xaga desde el monte
tragando tierra, rompiendo arboles
¡qué miedo!

REPITE

estropear, estropear todo
desangrar la madre tierra
como podemos
enriquecernos asi?

esclavos de la vanidad
siempre moderno y flexible
siguiendo la ley de las ganancias
hemos perdido todo

REPITE

feliz y despacio
sin destrozos, sin vertigos
en el futuro, en el tren del buen sentido
debemos subirnos!

en busca del ocio
callado y humilde
en las tierra de Euskal Herria
que ande el tren!
Las traducciones perfectas no existen. Pueden perderse matices importantes.

Últimos comentarios

Viendo entre el 1 y el 1 de un total de 1.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
fred lasaga
ei ke pxa neneng!! utzi ttut fisika mate filo ta ta denak. penkatu bar dut kursua. gazte ez zergatikan bai. aupa akatu lesakan ez aitz gaizki bino ez ta aitz ongi eske mutxo acer i poko acer. biar pistinara. zuen erantzunaren zain geratuko naizelkon zuen jarraitzaile sutxu bat. zergatik nik natzaizkizuen admiragailu bat. eeeeee game over atope

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Septiembre 2008
lun mar mié jue vie sáb dom
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 1 2 3 4 5

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • aupa hi!esto mes un grupo Oi! y lo d mas es tnteria...aupa hell beer boys gora andosilla! por judeifa en My crew.

  • Oiiis es prexiioxaa!!! por ZooRaTuu[T]A en Zoramena.

  • la mejor cancion del verano...ETA OHHHH PETA ALGUNA DISCOTECA OHHHH por yuri en ETA, deja alguna discoteca.

  • A VER PARA QUE QUEDE CLARO DE UNA VEZ. ESTA CANCIÓN ES DE UN GRUPO DE TOTANA QUE SE LLAMA: EL ULTIMO MONO... Y LA VERSIONEAN KONTRABANDO KE TAMBIEN SON DE TOTANA Y PIPERRAK NI EL CHIVI NUNCA JAMAS HAN TOCADO ESTA CANCION por MORATALLERO en Soy un gnomo.

  • aupa hell beer boys!pero ke grandes sois ostia!en altsasu ai ke darlo todo!aupa hi! gora el strreet punk! por judeifa en Hell beer boys.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...