4.665 canciones, 40.894 comentarios, 533 artistas, 491 álbums, 5.030 usuarios ( visitantes online) y 23 conciertos.

Traducción de HIESa (Alaitz eta Maider)

Español

Se cree que el SIDA
es sólo problema de unos
pero estamos
completamente equivocados
es problema de todos.

Es muy fácil
echar la culpa
a homosexuales y
drogadictos.

No hay grupos de peligro
sino falta de prevención
no hay grupos de peligro
sino carencia de prevención.

Pero oye amigo
el siguiente puedes ser tú
entendimiento y ayuda
es lo que necesitamos.

El SIDA
nos asusta a todos
por eso decimos
que uses el condón.
Las traducciones perfectas no existen. Pueden perderse matices importantes.

Últimos comentarios

Viendo entre el 160 y el 146 de un total de 160.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
ainitze
aupa zuek! oso ahots ona daukazue! ni trikitia ikasten ari naiz eta zuen abesti batzuk aukeratzen ditugu abesteko.oso ondo ateratzen zaizkigu.agur eta horren ondo segiii!!animo. ainitze muuxuuakk
ni.........
jode baietz flipatzen nabil... menudo kotilleo... enfinn ba hori hau ez dala hau eitteko lekuik onena... amen kantari buruz jarri behar diez komentariyuak ez jendeari buruz...
ni neu
hau ezta txateatzeko hau kantuari buruzko iritziak usteko lekua da
ana...
finillo, te lo digo en serio me gustas mogollon y no m,e kiero andar kon chorradas , tampoko soy una salida , lo uniko ke kiero es ke salgas un poko mas y asi por la kalle te pueda meter mas fichas....
anonimo
eneko es lo peor k e conocido!!es un cbron ojala t vayas o k t metan una buena ostia para k aprendas a no hacer daño a la gente.
apa ander
te aspasoa cnapeon diemlo a al cara ebras listo y lo 1 tu enpezastes tu primero cn lo d eleire osea te callas la puta voca o not engo razon listo a no eprdona q sienpre enpiezo yo no te jode si tu no ubieras peusto naad mio no ubiera pasado
norbait
aupa 4 d.b.h
pa ander
yo no e peusot nada de tu amdre y tu a al mia ni l emnziones q q no tengo huevos si queirio te lo digo a al cara mira q problema o de lanet del papa si queires me la suda y crees q yo e escrito todo o q yo solo puse una cosa na mas y tu mogollon y la genet se hace apsar x mi eso tanbien deberias saber y de q bas esque mira el lunes abalms tu y yo solos y te digo yo lo q te e peusto te lo digo a al cara y tu em lo dices ami todo lo q as puesto a la puta cara y yo no soi el unico chulo segun tu.y yo cn nagore jajajaja ai ama tu te dopas o asi chabal y yo solo e peusto una tuya lo de adei feo lo de alex q el tanbien me a puesto y lo de sonia una cosa pero sin ams lo q pongo yo sin ams y aver quien es mas falso x cuando fuimos a los ordenadores quein enpezo a poenr cosas de todos? aaaaaaaa tu solo pones lo q te interesa no guapo y diles delamte de toda la clase tut anbien lo q pusistes o q yo te lo digo a al cara ya te e dixo trankilamnte el lunes bams solos a un lao y me lo dics todo y yo a ti y punto pd:tu madre tanbien es maja como la mia y no la insultaria
pa eneko
mira eneko me pareces un falso xro te pido perdon por cosas que t e puesto aqui por que kreo ke me e psau .
4dbh
A ver q no nos tenemos q picar q en ikasbidaia hay q pasarlo bien un saludo a esa peña de 4
pa eneko
Mira eneko yo te pìdo perdon x q te e vacilado como tu me as pedido perdon yo no hubiera seguido vacilando si tu no me hubieras empezado x q aqui me as puesto cosas q me an dolido ademas te metes con nagore y con mi madre y ninguna d las 2 te a echo nada y todas las cosas q me as dicho x aqui me an jodido mucho.si quieres clarar esto el munes hablamos pero no me parece normal q me digas q soi un amigo tuyo y q confias en mi y luego me pongas verde
BODA
FARRUQITO MERINO X MARUJITA HERMOSELL Y SONIA DEL OLMO OS DICE QUE VALLAIS A DONDE BENEDICTA SANCHO 16
nachete
aber esta pagina tiene ke seguir siendo una pagina de vaciles pero tiiiiiiiiiiio sin ofendernos solo pikandonos un poko... suete pa todos y ke vacile el mas bacilon. churki x ander jejejeje naiara estevan por adei muñoz sandra venenos x pipi hermosell!!!!!!
nachete
Pincha aquí y escribe tu comentario.
adei
o es que quereis que en ikasbidaia quereis estar picaus?

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Julio 2008
lun mar mié jue vie sáb dom
30 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 1 2 3

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • Gora! por KEyaD en Iritsi.

  • Buaaaaaaa!!puta pasada!!!!ke bueno tios...de verdad me encantan, a seguir asi o ke?GoraEuskadi (y ZaragozaTambiénOKe?)cuidarSeMuchoTolMundo!Agures desde Zaragoza** por KeyaD en Espero zaitzaket.

  • 0nenak zeate!! segi ola benetan!! por fan 1 en Zuloan.

  • onenak zarete dudarik gabe!! AUPA ZUEK!! por okariztarra en Balaren iunbanelaho.

  • que gonorrea por lllauuurrrraaaa en Semaforo para invidentes.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...