4.729 canciones, 42.515 comentarios, 551 artistas, 497 álbums, 5.835 usuarios (439 visitantes online) y 29 conciertos.

Traducción de Zorigaiztoko haurtzaroa (Arima sutan)

¿Sabes cuál es la gasolinera más barata de tu zona?

Español

Un inocente de seis años que vive entre basura(s)
sufre el hambre y la pobreza en sus huesos (carnes)
convertido en soldado a los ocho años
el dolor y la muerte se clavan en su cabeza

Inocente, ignorante
su risa se ha vuelto llanto

Dolor, sufrimiento
nanas entre amenazas

Perdida la felicidad
miles de niños sufriendo en el mundo
inocentes, duramente oprimidos

El fantasma bajo la cama
es la amenaza de una muerte real
siempre debe sufrir el más débil

En un segundo morirá uno
un niño muerto de hambre, de hambre
un niño negro que es un juguete
no importa, un muerto más

No puedo alzar los brazos
respirar me hace daño
el hambre enraizada en mis huesos
para qué vivir ¡mejor muerto!

El repugnante rico al que gustan las chicas
se vale de la pobreza para comprar inocencia
para el joven huérfano delgado
el miedo y la violencia son su futuro
Las traducciones perfectas no existen. Pueden perderse matices importantes.

Últimos comentarios

Viendo entre el 8 y el 1 de un total de 38.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
Fran
Eso lo deberiais poner en castellano para los que no entendemos el euskera que no se lo q decis
Arima Sutan
MAETA BUKATUTA DAGO DAGOENEKO!!!!! OSO ONDO ATERA DA DENA!!!MAKETAK, 9 ABESTI DAUKA. DATORREN HILABETEAN EGONGO DA PREST EROSTEKO.HEMENDIK GUTXIRA ERRANGO DIZUEGU NOIZ IZANGO DEN AZKEN EGUNAREN DATA FINALA, ETA NOLA EZ, MAKETAREN PREZIOA ETA NON ESKURATU DEZAKEZUEN TOPAGUNEAK.ESKERRIK ASKO GUZTIEI. AZKENIK,IDOIA ETA FRAN MESEDEZ, EZ JOLASTU HEMEN ESKERRIK ASKO.
Fran
Gracias Idoia
Fran
Gracias Idoia
???
kien es idoia???? y Fran?????
no desistas Fran
Kon "gracias idoia" no vas a conseguir nada, ella seguro k lo ha hecho (lo k sea k halla hecho) para k la dejes en paz. Si kieres pintxarte a idoia diselo a la cara y no andes kon rodeos en las kanciones de ariman k seguro k no te lee!!! aunk eres un poko kapullo y seguro k no te la llevas de calle, no desistas
FRAN KAPULLO
esto no es un chat idiota (lo digo por fran)! AUPA LOS ARIMA!
Fran
Gracias Idoia

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Noviembre 2008
lun mar mié jue vie sáb dom
27 28 29 30 31 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • aupa orreaga la ostia por aladji en Mendia eta gaua.

  • Una de las mejores canciones de la historia , tanto por letra como por música . Es un homenaje a todos los perdedores en esta puta vida . Bravo Francis , bravo Doctor Deseo . por Carlos Cantabria en Fugitivos del paraiso.

  • Hau,bai kanta edarra!!=) Pillu guztatenzat!! Muxu Eñaut,,,! Segidu olan =) por Lekitto! en Zu ez zaudenean.

  • HESIAN....eztau itzik zuentzat.... kristonak zeatee! EUSKAL HERRIAN BATZUK FALTAN, TA BESTE BATZUK SOBRAN!!!! Euskal Herriak AUTODETERMINAZIOA!!! por Lorena en Erantzuteko beharra.

  • porfa musikazblai, suban = letras de eskorbuto, de 2 minutos, ke hacen falta pa poder descargarla de esta pagina y no de otras po, porke se demoran mucho y ustedes, tienen una pagina rapida........... por skinhead antifasista en Mierda de ciudad.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...