- Letras
- Traducción
- Acordes
- Escuchar
- Votos
Español
de Zuberoa en la corte de los Estuardo.
No hablábamos su lengua.
Por eso pasábamos los días bailando y gritando.
Junto a ellos éramos como
una bandada de atunes encarcelados.
Y tú, querida mujer de la autopista
me acariciaste y me cantaste hasta el amanecer.
Eres mi golóndrina cazada en una cálida noche de Octubre.
Quisiera volver a aquel día jirando lentamente y mirando
al mar a lo largo de la circunferencia
descrita con los ojos cerrados.
Buscando con mis dedos la hierba de mi país.
Buscando en el aire la caida de mi pueblo.
Buscando en los cines de Zarauz la mujer de triste mirada
y lazos de aluminio en la cabeza.
Buscando en las plazas de mi pueblo
al "bobo" de Otxagabia.
Hemos abanicado con plumas de
portavión japonés a los héroes
de las películas mudas.
Hemos tenido que caminar sobre dentaduras de tiburón
Hemos tenido nuestros hijos en el mar
entre las anguilas y los erizos.
Dormimos sobre lechos de sangre
y lloramos en los W.C de los trenes
que nos llevan al exilio.
Pero no temas, maitea, ahora nadie sube a nuestra casa.
Es la nieve que se derrite en el Gorbea.
Es el deshielo de los ríos, bajan con mucha fuerza.
¿Serán capaces de ahogarnos?
Musikazblai Euskera
tonikasueps
kobaiashi 








Trabajando...
Últimos comentarios
Escribe tu comentario