4.654 canciones, 40.702 comentarios, 532 artistas, 491 álbums, 4.947 usuarios ( visitantes online) y 22 conciertos.

Traducción de Nere herriko neskatxa maite (Benito Lertxundi)

Español

Querida jovencita de mi pueblo
Te acarició hoy con flores verbales
Mar transparente, planta de tierra dulce,
Aroma de salitre, color celestial
Con el sonido de los latidos de mi corazón
Canto tu gracia.

Amanecer de los corazones dolidos
“Lamia” de los pueblos sufridos
Pimienta y miel de los cuentos antiguos
Canto curioso de los ríos limpios
De musgo de primavera estás vestida
La risa del cielo estrellado.

Mar calmado entre la bruma
Pájaro alegre que vas suavemente
Aliento de la sensación de amor
Va floreciendo en tus labios
Eres el prado cubierto de rocío
El brillo de la plata al sol.
Las traducciones perfectas no existen. Pueden perderse matices importantes.

Últimos comentarios

Viendo entre el 46 y el 32 de un total de 46.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
nekane
asko gustau iate abestixe!! jarraitzu olan!
anrdea
63a ben5t6z4 zara 6na ag4r
arantza
Es lo más bonito que me han cantado. Y no será la mejor canción, quiza diran algunos,pero para mí espreciosa es un regalo.
irati
nik pentzatendot kanta hau mutillen batek kantakobastan korriu eta dana engonitxan ela onei erderaz ( ellaculacion femenina ) deitzengako.
irati
nik pentzatendot kanta hau mutillen batek kantakobastan korriu eta dana engonitxan ela onei erderaz ( ellaculacion femenina ) deitzengako.
selene
es una cancion preciosa de las que las escuchas y aunque no entiendas el euskera la sientes. nunca me cansare de oirla ni me cansare de escuchar y sentir todas las canciones de benito lertxundin
Julen
Abesti hau edozein neska maitemintzeko edabea izan daiteke!!! Oso polita da! aupa Lertxundi!
Txomin Arambarri
Kaixo Benitxo!!!Euskal abeslarirk Soragarriena zara .Laister Ogeitamar urte dira Abesti Polit Au idatzi zenula Ameriketan Bizi naiz urte askotan .Urruti baina asko posten naiz beti zure abesti onekin Nere Barne Barnean daramat. Euskalduna izateas Arrotu egiten naiz .Mila bederatzireun eta larogeitabat besarkada zuri.Txomin.
Daniletxu
La primera cancion ke esucho en euskera, y me encanta. Claro, que siempre hay canciones mas chulas que otras, pues yo creo ke esta sera de las mas bonitas. Es tranquila, y suave, ella misma asemeja las cosas bonitas, como la mujer de la que habla.
iñaki
zoragarria zara benito.eutsi goiari!!!!!!!!
lander
benito lertundik oso abesti polittak abesten baitu ori dek segi horrle!!!!!
pili
ez zara batere ondo portatu horregaitik gorroto zaitut. abesti paregabea benioto!!!
oihana
txiki txikitatik ikasi eta entzun dudan abestia da, eta oraindik ere emozionau egiten nau. benetan politxa da. Aupa Benito
gontzal
maite ditut benitoren abestiak, nire aitak ondo bideratu ninduen. mosu bet aita. asko maite zaitut.
ANONIMO
abesti ezin hobea benito . mila esker asmatzeagatik!!!!!!!!

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Julio 2008
lun mar mié jue vie sáb dom
30 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 1 2 3

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • Onenak zarete !!!!!!!sanferminnetan kriston martxa ja rri duzue benetan, dantzaria ere onena da. urrengoa non NAFARROA OINEZEN OTE'? por irunea en Festarik festa.

  • me enkantaaa! por xriss en La chica del batzoki.

  • Desde Madrid desearle lo mejor a este kaxo de grupazo. GORA BERRI TXARRAK!! por Jeste en Kanta goibelak.

  • gora eta militarra y al ke no le guste tiro en la nuka! pikutara sois la ostia! euskal presoak etxera! por MURU en Rafa, MIkel eta Peru.

  • Gora Muted por Muted mania en Bila nazazu.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...