4.642 canciones, 40.647 comentarios, 532 artistas, 488 álbums, 4.921 usuarios ( visitantes online) y 22 conciertos.

Traducción de Bisai Berriak (Berri txarrak)

Español

Guardado durante siglos
una piedra en el corazón
trabajando, convertido en pueblo
en cada latido.

Tú y yo en Elorrixo
dos fuerzas, dos luces
Dos puentes del pasado
e imágenes del futuro.

Tú y yo en Elorrixo
dos fuerzas, dos luces
en esta parte del cielo
uniendo las estrellas.

Tiene nuevas caras el presente
con el presentimiento de seguir
Las venas de una revolución
en color rojo
cuando empiezan a volar

Tú y yo en Elorrixo
dos fuerzas, dos luces
Dos puentes del pasado
e imágenes del futuro.

Tú y yo en Elorrixo
dos fuerzas, dos luces
en esta parte del cielo
uniendo las estrellas.

Con la intención de guiar el lema de
las nuevas intenciones renovadoras
Con ganas de abordar
las nuevas intenciones renovadoras

Tú y yo en Elorrixo
dos fuerzas, dos luces
Dos puentes del pasado
e imágenes del futuro.

Tú y yo en Elorrixo
dos fuerzas, dos luces
en esta parte del cielo
uniendo las estrellas.

Unidos en esta parte del cielo
Unidos en esta parte del cielo
Unidos en esta parte del infierno
Las traducciones perfectas no existen. Pueden perderse matices importantes.

Últimos comentarios

Viendo entre el 31 y el 17 de un total de 301.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
shaken
epa guztioi!!!!BERRI TXARRAK ONENAK ZARIE!!!Laguntza eskatzera nator:Ea norbaitek Berri txarren "bizitzaren iturria"ren letra sartzen duen hemen.badakit ez dela famatuenak baina edonork lagunduko banindu bihotzez eskertuko nioke!!!SE PENA AITORREN AGURRA BAINA SEGI ORRELA.SOIS LOS PUTOS AMOS.5-6DISKA GEHIAGO ESPERO DITZUGU!!!EA BERRIRO PORTUGALETERA ZATOZTEN!!AGUR GUDARIS ETA UETSI GOGOR
izengabe
aber nonork Eskuak/Ukabilak cd-ko 9.abestixan letra guztixa jakin ta emen sartzen dauen nik asieria bakarrik: "etzazue lehiotik so egin esan ziguten, lehioak gilotinak dira..." milesker danoi. APA ELORRIXOOO!!! patxitos...
izenakin
ZUMAIAN JO ZUENIAN... UFFAAA DPM! AU DK TALDE EARRA! OBIA EZIÑ! TA HERRI HURRATSEN TA... ZUEK BETI DPM!
donostiarra
\m/ (O_o) \m/
bizai berriari adiktua eta jende
epi!!!abesti ona dittu berri txarrak!! ola zeittuz gero histori luburutara jungo zarie!!! animo txabales!! muxu pilo bat eta ea bilbotikan kontsertun bat egiten dozuen!!!aurrekoak esan duen bezalaxe sorte on diska berriakin!!!sorte on! sois los putisimos amos!!!!!muxu bat nere lagun guztiei naiz`da gutxi eukin baina benetako launak eskukin kontatzen direnak dira! ez diet inoiz esaten asko maite ditudala, baina ez naiz ezer beraiek barik! asike neskak horrelaxe segi da ez aldatu naiz da nik urte hontan asko aldatu nazen (seriotu edo tristetu edo nai dozuen moduan deittu)baina badakizue ez naizela faltsotu BESTE BATZUEK BESALA... badakizue norgandik esaten dedan...aio ta gora musikaz blai!!!!!!! bilboko neska
julen
Gora berri txarrak onenak zarie!!animo diska berriarekin!!!GORA EUSKADI ETA BERRI TXARRAK!!
Sarri
Fa temps que escolto berri txarrak i no he pogut veure cap concert per desgràcia, a veure si acaben el disc que estan fent i venen per Catalunya. (Me da palo traducirlo...jeje) Visca els Països Catalans, Gora Euskadi i Galiza ( q estan de celebracions)
izengabe
Vull aprendre bask!!!!!!!!!!!! Si men voleu ensenyar (xDDD) envieu-me un e-mail a: mell_28_82@hotmail.com Kiero aprender basko si m kereis enseñar (xDD9 enviadme un e-mail a: mell_28_82@hotmail.com Gràcies!!! Gracias!! Adéu!! Agur!!!!!!!
BenBoig
Gora Euskadi i Visca els Països Catalans!!! Salut!! Una abraçada catalana.
Libre naiz
EEYYY!!!!komo va eso?Desde el sur saludos a tod@s lo berri-maniakos de parte de un loko por la musika.Si alguien kiere hablar conmigo:g74aixheavymetal@hotmail.com.Estoy interesados en la kultura vaske y agradecería a alguien ke korrigiese mi eskaso euskera.ALE,AUPA BERRI TXARRAK!!!!!!!!
zuri
ieeeeee!!!aupaa berrrrriiiiiiii!!!!!onenak d puta madre betiiiiiii!!!segi holan!
Harry
Berri txarrak los mejores saludos de un andaluz mu interesado en la cultura vasca.Viva Andalucia y Euskadi libre pero NUNCA MAIS a la violencia de ningun tipo
JuNe
iepa jente!june dut izanea, 14 urte ditut ta BILBOKOA naiz! berri txarrak egunero entxuten dut, haien abesti guzti-guztiak dakizkit ta Gorka Urbizu..aixx..niretzat oso mutil berezia da!! aamz! los putiimos amos zarete eske pff..ke pasada! mxx aaaio bilbotik!
izengabe
euskaldune izen bier da, euskeraz abestutako abestixek sentitzeko! erderara pasata ez da berdiñe. dpm zeok abetixe! aupa berri txarrak! biotza maite haut!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
GARAZI
GORA EUSKADI!!!Beri Txarrak onenak zarie,benetaqn.Ez kanbixeu inoz be,entzun?zeuen kontzertu askotan egon naz eta ez naz inoz be kantzetan zeuen abestixek entzuten.MUXU ASKO DANONTZAKO ETA MUNGIA GUZTIXENTZAKO!!!AGUUR.

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Julio 2008
lun mar mié jue vie sáb dom
30 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 1 2 3

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • wernas soy de Estella y me gustaría que volvieseis otra vez aki kon S.A y otro grupo mejor en vez k Kauta. Un saludo a todos los miembros del grupo. por Estelles en Otra noche.

  • skalariak debe presentarse en chile pa q el batallon obrero pxdahxel sxr deba ir a sembrar el terror batallon obrero pxdahxel sxr inmortales somos los pxnk mas xoros de santiago por el loko victor en Corazón rebelde.

  • Nunca dejemos de luchar por un pensamiento por mucho que os riais de nosotros o intenteis ridiculizar nuestra cultura, nuestro deporte y a nuestra gente NUNCA NOS VAMOS A RENDIR, EUSKAL HERRIA ES UN PAIS INDEPENDIENTE A ESPAÑA este o no en los libros por LIBERTAD! en Ikusi mendizaleak.

  • deskontrol onenak,añorgako jaitara ikustera juango naiz dpm eongo daaa PEIO LAMARKA ASKATU!!!!! por JOSEBAAA en Altxa gaitezen.

  • SILENCIO EN LA SALA Barkatu akatsik balego. Perdón si hay algún error. La misma rutina durante seis meses, puro surrealismo en la realidad, entre los habituales murmullos de la sala de pronto he cerrado los ojos me he caído hacia mis adentro… por Eneko en Silencio en la sala (18/98 auzolanean).

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...