4.805 canciones, 45.355 comentarios, 575 artistas, 511 álbums, 7.840 usuarios (577 visitantes online) y 34 conciertos.

Traducción de Bizitzaren iturria (Berri txarrak)

La gasolina más barata en elpreciodelagasolina.com

Español

Que la pelea
fue creada en Navarra
que todos te quieren
mucho en casa
tu le das
la fuerza a la tierra
por lo tanto el único remedio
cuidarte bien

La unión para pueblos
que no se pueden unir
ocultada la amargura
entre ellos
creando delirio
en muchos sitios
cuando tendremos
cuidado por ti

El que te echa de menos
tiene resignación en su interior
y para el que estás de sobra
tiene vivo su interior
está muy feliz
el que te tiene cerca
tú eres la verdadera
señal de la vida

Tu futuro
debe de ser bastante oscuro
tenemos como futuro
la desertificación
nos daremos cuenta
de cuánta culpa tenemos
para que hagamos algo
antes de que sea tarde
Y quiero soñar contigo
cantar todas las mañanas a la lluvia
Las traducciones perfectas no existen. Pueden perderse matices importantes.

Últimos comentarios

Viendo entre el 10 y el 1 de un total de 10.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
Pau!
Dios que bonitaaaa!! aupa Berri txarrak!
Eneko
joe abesti hau ez dakit non aurkitu! Berri txarren abesti guztiak dauzkat hau izan ezik! pufff norbaitek pasako balit? pilo bat eskertuko nioke keko_360reversebb@hotmail.com
aami
es del cd -nafarroan, hitza dantzan- ze polita den abesti hau, buff
borjapreix
d k cd s sta cancion
izargorri_bilbo@
aupa berri txarrak!!!!!!!!!!hoberenak zarete benetan!!!!
ainhoa
azkenean letra!! joe, abesti hau izugarri polita da!! zergatik ez duzue kontzertuetan abesten??la ostia izango litzateke!!! gainera dakarzkidan orotzapenekin....Beno ba, aupa Berri, hoberenak zarete ta!! jarraitu horrela, martxoaren 3an Iruñean ikusiko gara!!!
sakandarra
azkenean jarri duzue emen!!bua hau oso oso kanta polita da eta ze oroitxapenak ekartzen dizkidan gainera.... bua kanta hau msedez kontzertuetan jo ezazue!!!bua ba hori oberenak zaretela eta segi orain arte bezala.muxu asko!!!eta mesedez kontzertuetan jo ezazue.AGUR MXX
arantxa!!
kanta au kontzertutan jo bar dezue!
Aitorfaur
Ez dao inondo CD-tan. Nafarroa, hitza dantzan izeneko diskoako in zuen abestia ta letra Aritz Salagueta bertsolarik jarri zun. Aio!
n15
buaaa izugarriya!!! kixtona da kanta au!!! norbaitek baka esatia ze cdtan daon???

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Septiembre 2019
lun mar mié jue vie sáb dom
26 27 28 29 30 31 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 1 2 3 4 5 6

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • oberenakkk!! maite zaituztet paregabeak dira abestiak por yo soy yo en Ilargia.

  • euskal presoak etxera ORAIN por liyu en Kalera borrokalari.

  • Oihanarekin nago.Abestia entzuterakoan ileak tente jarri zaizkit.Abestiaren erdian,gordeta neukana atera zait. Aita beti gure bihotzean izango zera. por hunkituta en Azken dantza hau.

  • Todo muy lindo, pero todavia no hablo euskera y clikeo traducción y nada. por Braminguez en Akelarrea.

  • NUNKA NOS PILLAREIS PALLASO!!!! JO TA KE INDEPENDETZIA LORTU ARTE!!! TXAKURRAK EUSKAL HERRITIK KANPO!!! AMNISTIA EUSKAL PRESO ETA ERREFUSIATUAK ETXERAT!!!!!!! GORA EUSKADI ASKATUTA!! por euskaldun en Kalera borrokalari.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...