4.642 canciones, 40.666 comentarios, 532 artistas, 488 álbums, 4.932 usuarios ( visitantes online) y 22 conciertos.

Traducción de Bueltatzen (Berri txarrak)

Español

Quiere ver el mundo
pero desde tu cama
quiero ver el mundo

La cancion que nunca olvidas
en tus labios
quiero ser la cancion

Y donde te escondias hasta ahora?
en estos largos años sin aparecer
Cojeme de la mano, y no me sueltes
esta oscuro, y no se volver

Quiero ser el mar
en tus tormentas
quiero ser el mar

Solo el suelo
en tus pies
quiero ser el suelo

Y donde te escondias hasta ahora?
en estos largos años sin aparecer
Cojeme de la mano, y no me sueltes
esta oscuro, y no se volver

Quiere ver el mundo
pero desde tu cama
quiero ver el mundo
desde tu atalaia

La cancion que nunca olvidas
en tus labios
quieros er esa cancion
Las traducciones perfectas no existen. Pueden perderse matices importantes.

Últimos comentarios

Viendo entre el 93 y el 79 de un total de 198.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
Tito
Gora Berri Txarrak!! de lo mejor q ay, solo con la musika me acen sentir la letra, aunq no la entienda hasta mirar la traduccion...LOS PUTOS AMOS!!
manchita
la cretaa tio!! esta cancion me mueve la caja e bola! oh frecome! k me dan ganas de chichar cada vez k la oigo
nafartarra
aupa BTX!!!ahazten ez duzun kantu zure ezpainetaaan, kantua izan nahi duuuut!!!!kantu hau arras pollite da!ia aurten Nafarroa Oinez-en jotzun duzien!mxk
GORA DEUSTU
aupa berri!!!!honeneak zarie.hori duk eta!!aupa euskal musika ta futbola!!!euskal gazteria aurrera.AUPA ATHLETIC!!!
K!Wº
ze nolako abestia!!!!!!!Gora berri txarrak!!!Gora Betelu!!!!!!Ta gora betelu ta ondoan dauden herrixetan bizi den jendea!!!!!!!!
AMAIATXU
EI ABESTI AU DAO DPM!!GORA BERRI TXARRAK TA EUSKADI!!!!!!!MUNDUA IKUSI NAI DT BAINA ZURE OETIK,KIMETZ!!!!!!!!!AMZ
el batera
Temazo de la ostia, le e escuchado mas de 100 veces seguidas y nome canso eso si no entindo lo ke dicen pero da iwal xd jaja de puta madre seguid asi ke oy voy a ir a veros al azkena juntoa pearl jam a pasarlo bien!!
euskaldun15
KAixOOOO!!!yo TAMBIEN TE KIERO MUXO Y ESPERO NO PERDERTE NUNCA XKE VALES MOGOLLON Y TENGO MOGOLLON DE GANAS DE STAR DE UNA VEZ CONTIGOO!!y Te PERdoNO JJ!!goRA BErri TXaRRAk!!Ta GOra EusKAdi ASKatutA!!AMZ GARAZI
BiLBoKO NESKA BAT
ESTO VA X TI!! ASKO MAITE ZAITUT ARITZA NO TE KIERO PERDER NUNKA ERS EL MEJOR TIO DEL MUNDO ASKO MAITE ZAITUT BENETAN BARKATU POR LOD ESTA TRD TE KIERO. GORA BERRI TXARRAK!!!
euskal_nes_ka
komose sale la d bueltatzen seguir asi k os lo habeis kurrao aupa berri txarrak!!!!!
bilbotarra
kriston abestixe!!!! ta nun izkutatzen zinen orain arte... dpm dau letra ta dana benetan diñot!! segi horrela honenak zarie ta! AUPA BERRI!!! SOIS LA OSTIA!!!!!!!
nekane!!
abesti au oberena da benetan atzo kontzertuan kriston ondo pasa neban eta lehenengo iladan egon nintzen ipelako golpeak artzen baina egia esanda merecio la pena!!!onenak zarie benetan kriston kontzertua...APA GORKA...GORA BERRI TXARRAK...GORA EUSKADI!!! APA ZUEK!!!nek3_@hotmail.com
AITOR
ABESTI HAU PUTA MDRE DAU GEHIEN GUSTAZEN ZAIDANA DA.SEKULAKOA!!!BATEZ ERE ATZO BILBOKO KONTZERTUAN KRISTONA IZAN ZALA---GORA BERRI TXARRAK!!!
Selva
Auuupa Berri Txarrak!!!Kanta hau bai dala makina!!ooooso romantikua...norbaiti dedikatzeko moukua!Hau da dudik pe disko hontako kantaik onena!!Bueno ondo sei denai!!Ta ez ahaztu berri txarrak beti bihotzian ee!!!
bat
ba nik pentsateot oso onadala hau disku...beste guztik be bai...bueno benetan ezautzen dabenak lelengoko lelengoku ezta holako ona...nitzako hau taldi askora aldatzen..komertzializatzen??? ixaleike...bañe ezta txarto...nitzako musikik be barauke zer ikusi...eta dana batute hauxe urtenda! oso ona!! aupa berri txarrak!!!

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Julio 2008
lun mar mié jue vie sáb dom
30 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 1 2 3

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • ((((la escuche ayer en el concierto de extremoduro, ellos eran sus teloneros, y la verdad, aunk hubiera abido otro grupo malo tras ellos, con tal de escucharlos, merecio la pena, son la ostia, y mas aun en concierto)))))juama Hola juama con este mensaj… por eduardo en Abrázame.

  • Ozea qe padre qe aiigan zubiidOh la letra de ezta knziiOn neta ando zuper emOziIiOnada cOn ezo de miiz kiince qe padew chale ii miil graciiaz x zubiir la letra weii xiidOh biie por miikOh en Quiero Mis 15 (original).

  • Askatasuna denez azken geltokia iraganak badauka geroan tokia* Gure nortasuna gogor defendatzen, borroka da bide bakarra. Gora euskadi askatuta! por Baleike en Zeru gorriko egunak (GazteTopagunea'08).

  • aupa betagarriiii!!! abestie super polite danak be onak direz aupa zuekk!! ta segigu olan!! por arratie en Gora beherak.

  • geniaaaaL! por juantxo en Napartheid.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...