4.642 canciones, 40.667 comentarios, 532 artistas, 488 álbums, 4.932 usuarios ( visitantes online) y 22 conciertos.

Traducción de Hil nintzen eguna (Berri txarrak)

Español

¿Quién me a dado la oportunidad
para ponerme aqui delante de un microfono desnudo
y decir y ocultar lo que quiero?

¿No es el dia enemigo de la noche?
¿No es el dia para romper todo?

¿Quién te ha dado la oportunidad
para llamarme aquí
y decirme a la cara todo lo que me merezco
para decir y ocultar lo que quieras?

¿No es el dia enemigo de la noche?
¿No es el dia para romper todo?

Yo al menos no recuerdo
el dia en que nací
que lloré mucho
pero eso no es nuevo
en cambio me acuerdo del dia en que mori esperándote
pero ya no me importa pues he vuelto a nacer

¿Quién me a dado la oportunidad
para ponerme aqui delante de un microfono desnudo
y decir y ocultar lo que quiero?

¿no es el dia enemigo de la noche?
¿no es el dia para romper todo?

Yo al menos no recuerdo
el dia en que nací
que lloré mucho
pero eso no es nuevo
en cambio me acuerdo del dia en que morí esperándote
pero ya no me importa pues he vuelto a nacer

Y no sé si tu todavía sigues viva
Y si tengo que llorar
busco una buena razón

Me acuerdo del dia que nací mientras te espero
pero ya no me importa pues he vuelto a nacer.
Las traducciones perfectas no existen. Pueden perderse matices importantes.

Últimos comentarios

Viendo entre el 44 y el 30 de un total de 74.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
Laudio
Ivan eta tony faxista hutsak!! errespetu falta ikaragaria da zuena. Hori jartzeko hemen ez sartu eta joan zaitezte zuen herrira!! Espainoleak!!
siana!
aupa berri txarrak! soy catalana pero me encanta el pais vasco y por supuesto también su musica!
Panaka
Quina cançó tan bona.... ¿cómo se dice en euskera? :D
vasco de raza, navarro de nacion
GORA EUSKAL HERRIA!!!! GORA BERRI TXARRAK!!!! INDEPENDENTZIAAAAAAA HERRIARENTZAT!! GU EZ GARA ESPAINOLAK!! EZ GARA FRANTSESAK!!! QUE TE JODAN IVAN
boh
¿por qué no dejamos los comentarios políticos y alabamos a este maravilloso grupo de música?
marti
bastoalkoik no digas k letras malas ze munduko hobenak die
marti
ivan vas a morir gora euskadi askatuta
marti
toni nazi de mierda kabron espainia maite balin baduzu ez sartu emen
SaRuSka
AUPA BERRI TXARRAK!!!!!!! SOy mallorqina, pero mi madre es vaska...por tanto...TENGO RAICES VASCAS! Y no voy a dejar q se pierdan!! M nkanta berri txarrak (L) aguR! [[catalonia is not spain]]
JORGE
SOY DE CASTILLA Y LEON Y ME DAN GANAS DE APRENDER VASCO CON VUESTRAS CANCIONES. AUPA!!!!!
toni
no se puede opinar sin ofender o q?? no borreis mis comentarios
/
Aupa vstrs, sois Los putos amos,xfavr nunka kambieis okei!!?? y aer si benis algun dia a mi pueblo a tokar, es Laudio. mxs1, agur! AUPA EUSKADI ASKATUTA!!
ivan
odio es lo q siento por todos los vascos independentitas
toni
VIVA ESPAÑA
2
Los independentistas catalanes siempre tendreis nuestro apoyo, visca catalunya y la independencia del país vasco!

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Julio 2008
lun mar mié jue vie sáb dom
30 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 1 2 3

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • ((((la escuche ayer en el concierto de extremoduro, ellos eran sus teloneros, y la verdad, aunk hubiera abido otro grupo malo tras ellos, con tal de escucharlos, merecio la pena, son la ostia, y mas aun en concierto)))))juama Hola juama con este mensaj… por eduardo en Abrázame.

  • Ozea qe padre qe aiigan zubiidOh la letra de ezta knziiOn neta ando zuper emOziIiOnada cOn ezo de miiz kiince qe padew chale ii miil graciiaz x zubiir la letra weii xiidOh biie por miikOh en Quiero Mis 15 (original).

  • Askatasuna denez azken geltokia iraganak badauka geroan tokia* Gure nortasuna gogor defendatzen, borroka da bide bakarra. Gora euskadi askatuta! por Baleike en Zeru gorriko egunak (GazteTopagunea'08).

  • aupa betagarriiii!!! abestie super polite danak be onak direz aupa zuekk!! ta segigu olan!! por arratie en Gora beherak.

  • geniaaaaL! por juantxo en Napartheid.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...