4.654 canciones, 40.702 comentarios, 532 artistas, 491 álbums, 4.947 usuarios ( visitantes online) y 22 conciertos.

Traducción de Ikusi arte (Berri txarrak)

Español

Quedamos y no apareciste
Y luego encima no me llamaste.

Te escribí y no me respondiste
Yo queria entrar, tú en cambio salir.

Te llamé a la puerta y no me abriste
Me volví a casa con una rosa para darte.

Pero ya da igual ahora no te quiero
Búscate a otro y hasta que nos veamos
Hasta que nos veamos.
Las traducciones perfectas no existen. Pueden perderse matices importantes.

Últimos comentarios

Viendo entre el 169 y el 155 de un total de 229.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
Osvaldo_Argentina
Hola, me llamo Osvaldo, soy de Argentina. En este momento estoy descargando la canción IKUSI ARTE de Berri txarrak. Va a ser toda una experiencia escuchar una canción en Euskera por primera vez en mi vida!!! Es como un debút sexual...me desilucionará o me haré adicto jeje. La verdad q no puedo opinar nada sobre cuestiones políticas porque no vivo allí. Lo único q voy a decir es q las actitudes xenófobas son de una persona muy frágil, muy vulnerable, q pretende hacerse "fuerte" cuando el verdadero sentimiento es : MIEDO. Es como un niño q se cierra en sí mismo. Mis abuelos fueron: italianos, vascos, catalanes y franceses. Yo soy la mezcla de todas esas comunidades y la verdad q dónde está mi "patria" no lo sé. FUI UN XENÓFOBO pero hoy en día ya no tengo MIEDO. Sólo quiero hacer amigos, nada más.( Estoy alargando mi comentario porque no termina de bajarse el tema IKUSI ARTE :-( jeje ). Chau . (agur, dew, lo q sea )
koldobika
estas ideas nacionalistas solo traen violencia, como podeis observar. si no eres ni español, ni vasco, ni nada, no t enfadas ni con los españoles ni con los vascos ni con nadie
EKG
|>+
Un revolucionario desconocido
Vereis, yo soy de cadiz, y no soy gaditano, soy de andalucia, y no soy andaluz, soy de España, y no soy español, x q odio las fronteras!! Solo sirven para mantenernos alejados de personas magnificas como pueden ser muchas de vosotros! Me encanta el Pais Vasco, es una pais maravilloso, con muchisima historia, y en donde tengo muchisimo amigos de verdad, que nunca me abandonarian, ni yo a ellos tampoco!! Y con respecto a las letras... Por favor, vivimos en un pais donde la lengua oficial es el castellano, querais algunos o no, y como dijo alguien en un comentario, no estaria mal aprender catalan, pero jamas sustituirlo por el ingles, que es claramente una lengua mas util que el catalan, o que el euskera, sin animo de ofender!! Bueno, me despido diciendo que he encontrado lo que buscaba: las letras traducidas de un grupo magnifico como es Berri Txarrak, y que si no fuera por ellas, solo me gustaria el ritmo!! Muchas gracias, a todos los que entendais esto, y pensad que el mundo es de todos, y no lo dividais, por favor! Salud y libertad!
e.h.
gora beri txarrak!!!!!!
Guille
Kaixo mutilok!! joder kriston abestie ein dozue, ez dau zuek zoriontzeko hitzik, beno bai, DE PUTA MADRE XABALES XD!! Dena primean, abesti hau da beste guztixek!! Ni talde bat hasten ari naz da zuen abestiak jotzen saiatzen gea, ea zuen eredua jarraitzea lortzen dugun egun batien (amets aitea doainik da ezta??jaja). Beno segizue horrela, ametsak sortzen da jendearen begiak zabaltzen!! Ah, nahi dabenak mesedez bidali berri txarren hurrengo kontzertuak helbide hontara: alonsotegi91@yahoo.es, eta esateko zer ba al dozue ba bebai!! Aiooo, gora zuek jaja
ddidduni
GORA EUSKAL HERRIA. GORA BERRI TXARRAK.
Hayro
Heyyyyyyyyyyy!!! esta relinda esta cancion!! pero no la tocan mucho en los conciertos, o si?¿ eske e ido a verlos 2 veces i aun no se la e oido... agurrrrr!!!!
kikis
http://www.youtube.com/results?search_query=lagg+productions
lauritxu
meka kon los valencianos y katalanes, muy bonito vuestro idioma pero la mayoria de gente esta pag solo sabemos ablar euskara y kasteyano!aunk vestro idioma se entiende bn pero algunas cosas no':|
Garazi
AUPA berri txarrak, onen dira!!! Nire ustes Eneko esan duena sentsu asko dauka ta egia esan nire iritsia ere da hori. Euskara esin da desageru, ta hori ez gertatzeko hitz egin beharko genuke euskaraz. GORA EUSKADI ASKATUA TA EUSKARA !!!!!!!
naiara
Berri txarrak orain eta beti!hoberenak zarete! ia laister berriro ikusten garen. segi horrela merezi duzue eta!
beastiarra
berri txarraken kanta guztik die polittek!HOBENAK ZEATE!SERIO!GORA BERRI TXARRAK!euskal herrie zuekin dau!
euskadiz kanpo dauan neska euska
Nere bizitza osoa egon naz euskadin, oin dala 8 hila nao kanpuan bizitzen ta euskara asko maiteot, orregatik, nere ustez ulertzeotala jendiak euskara ezgutu nahi duala, ta kriston arrasista iruditzen jata esatea ez bakizue ikasi, denok ez dakate geuk euki degun sortia euskara ikasteko, emaiozue aukera ikasteko ta gainea bide onenatik, musika.Ikasi nahi duena neri idatzi: crisissofi@yahoo.es He estao toda mi vida en el pais vasco, y hace 8 meses q estoy viviendo fueray kiero mutxisimo el euskera, por eso, yo creo k entiendo ala gente k kiere conocer el euskera, y me parece exageradamente racista decir si nosabeis aprendeis, no todos an tenido la misma suerte k nosotros para aprender euskera, darles la oportunidad de aprender y ademas por uno de los mejores kaminos, la musika.Quien kiera aprender que me escriba: crisissofi@yahoo.es
weyy
aupaaaaa!!!!! GORA BERRRI TXARRAK!!!!!oso urrut iristen hai zeate prexioxos!!!!!!!AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAMZ!!!!!!!!!!jeje, segi horrera! berri txarrak dpm! aurrera horain eta beti!

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Julio 2008
lun mar mié jue vie sáb dom
30 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 1 2 3

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • Onenak zarete !!!!!!!sanferminnetan kriston martxa ja rri duzue benetan, dantzaria ere onena da. urrengoa non NAFARROA OINEZEN OTE'? por irunea en Festarik festa.

  • me enkantaaa! por xriss en La chica del batzoki.

  • Desde Madrid desearle lo mejor a este kaxo de grupazo. GORA BERRI TXARRAK!! por Jeste en Kanta goibelak.

  • gora eta militarra y al ke no le guste tiro en la nuka! pikutara sois la ostia! euskal presoak etxera! por MURU en Rafa, MIkel eta Peru.

  • Gora Muted por Muted mania en Bila nazazu.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...