4.691 canciones, 41.436 comentarios, 540 artistas, 491 álbums, 5.235 usuarios ( visitantes online) y 26 conciertos.

Traducción de Oreka (Berri txarrak)

Español

Acabo de despertarme y no quiero abrir
la serie de puertas que dicen que me salvará
me vale con las ventanas
nadie nos espera
en esta calle que rebosa de gente.

Aprovechando la luz he escrito un sueño
en la piel de este pueblo cansado
a ver si dura,
que ya sabes que aquí nos borran la memoria.

Es triste tener que celebrarlo todo!
Todavía está todo por conseguir!
El equilibrio no vale cuando estás en el suelo.
El equilibrio no vale cuando hace mucho que te has caído.

Nos hemos creído nuestras propias mentiras
cansados de las mentiras de otros
dice que necesitamos un líder
el que quiere ser líder.

Es triste tener que celebrarlo todo!
Todavía está todo por conseguir!
El equilibrio no vale cuando estás en el suelo.
El equilibrio no vale cuando hace mucho que te has caído.

Aprovechando la luz he escrito un sueño
en la piel de este pueblo cansado
dice que necesitamos un líder
el que quiere ser líder.

Es triste tener que celebrarlo todo!
Todavía está todo por conseguir!
El equilibrio no vale cuando estás en el suelo.
El equilibrio no vale cuando hace mucho que te has caído.
Las traducciones perfectas no existen. Pueden perderse matices importantes.

Últimos comentarios

Viendo entre el 61 y el 47 de un total de 121.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
borjapreix
alguien mepodria desir donde puedo encontrar la letra i la traduccion de min hau de berri? si me lo kere paxar x mail aora s lo doi: borjapreix@hotmail.com moltes gracies
janire
itzela!!
OffSpringer
Alguien me puede pasar la letra de esta cancion con los versos en ingles del cantante de Rise Against? Gracias sk8er_jimmy_bcn@hotmail.com
Neska bat
Aupa ken 7, sois los putos amos!!!! todas las canciones de este grupo se salen. nahi badezue agregatu: garazi_evil@hotmail.com GORA EUSKADI ASKATUA!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
uihfunmfhy
jusgkjdfgionhgiohdkihednjhgnjkohbvuodhbnhbiogfbnbdohbnojnbuishjjvvvvvvvvbjhsohdjlfbvhuoghnkkcnbqjkvnkincvjkhguogjvufjyucvhbjhbuohbdfuosighghsmfbnxuihbuodffbufuxgvudkbvhuidvdv hjxcvhbvfyihfvbfhvhfvfhknbvxuhjvdfv bkfuvhxnjbvfjvbkguidfmn89fudhgsofuydfuofbgifghfnguisjgknfguoisdfgkjhbvifhdfugbvdghbdfbfgvus78efuhgfddhugbnguhgouhusdoughfuokghdfihsoghogjsoiphgsgosggjskliopjmjhjfjjkgjojgogkigjioghhhynjgfhgtujhyjgjnhgjghnjbnklkñbfnviodhgojnlojreoihgfnbojenbnbvjbi9otkrlñfvjfgibvodfnboinbobnobjdoenonoteuihjgnnbonbojbnuionbobnroirbngojrgroijrjogrorojogjbjobjbjbbmiobjroinbonbnibrbionobinbneonornogrjorb rgobhjogn rbndgobnoihbgtrotirhjntbouut hujbu bn hobuijbmiouhjtboihbouihonohgohgjhjsiogfhidojfghdofhdfiohydoghdfougdfhohdfiohdohtohdooiudjdohdgohdohdhgioytdiouynbuogytiojbothbjlhbtuuhboutoungxlvnbhsodihgdglgnjhdgdjkljm bljkvblbjlgbngoñbjgbgjnlnjbvlnlnlbvnlvb njknvjkuvhjfjh vcbvxchghsgkdfhgkjfhjkxjhg bvkjzgfzgsdgvfcghgkvkdbgfhkvbbfdhbkhkfjhgkhgfjkhfdkhdhjkghjkd kbvhkglhvbndkgbhbnfighfk nfudhvihf
gymvhjjk
hkvhhyinjnhjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjjj
bgjj
kfrki,ktju
mallorca
VISKA VISKA VISKA!!!sou impressionants! PERKE SOUUU TAN BONSSSSSSSS!!!!!!?¿?¿`^^viska MALLORCAAAAAA!!!!I TOTES SES ILLES!!!!!!
dbfjqka
Ei!!!!!!!!!!!!!!!! apa berri dioooooooooooooooooooooo! Sekulakok zeate geroz ta cd hobegok ateratzen dittuzute!!!!!!!!!!! Gora euskal herri euskalduna!!!!!!!! presoak etxerat!!independentzia!!
Prest bazaudete faxismoaren kontra zeozer egiteko, hau da gure msn faxistak_akatu@hotmail.com (berdin dio zuen ideologia)
ZuhAsturies
Tremendiiiiiiiisimos musika y letra y VIDEO...pa' cuando n'asturies n'uvieu?Puxa Asturies Gora Euskal Herria!!!
unai
pasatzen den egun bakoitzean obeagoak zarete
HE
OSO ONDO
XD
BERRI BERRI ES KOGONUDO KOMO BERRI NO AI NINGUNO
xd
GORA BERRI TXARRAK!!!SEGI HORRELA!!!EUTSI GOIARRI!!GORA EUSKADI ASKATUTA!!!PRESOAK KALERA ANMISTIA OSOA!!!!!

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Septiembre 2008
lun mar mié jue vie sáb dom
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 1 2 3 4 5

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • Sóc catalana i m'encanta!!!! Aupa skaaaaaaa por Estelada en Gora beherak.

  • kristona jauna kristona!!!!!!!! por karramarro en Musturrek sartunde.

  • QUE PENA YO SI ME CAGO EN LA IKURRIÑA Y EN VUESTROS MUERTOS QUE PENA QUE GENTE DE EL RESTO DE ESPAÑA OS ANIME INDEPENDIZAROS YA E IROS A LA MIERDA PERO SIN NAVARRA QUE NO OS PERTENECE por JAVI en Gernika 37-87.

  • muerte a los nacionalismos, son una causa de guerra entre pueblos, la lucha es ANTIFASCISTA y ANTICAPITALISTA siempre!!!! por antifascista_siempre en Zu atrapatu arte.

  • kallate puto adolfo tendrias ke morir en la puta kamara d gas nazi de mierda pegate un tiro komo hizo tu gran lider y muere por antifascista_siempre en Zu atrapatu arte.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...