4.691 canciones, 41.400 comentarios, 539 artistas, 491 álbums, 5.228 usuarios ( visitantes online) y 26 conciertos.

Traducción de Bilusik (Gatibu)

Español

Tuve un sueño, profundamente dormido
en medio del Anboto bajo la luna estaba*
oh! desnudo bajo las estrellas
oh! aullandote
igual que un lobo, andaba descalzo
haciendo camino con otros lobos
oh! debajo de ti andabamos desnudos
oh! bailando para ti
mirando hacia arriba
desnudo
de tu luz era cautivo.
acabaron los aullidos y, tenia hambre
la necesidad de comer,
me mostró la muerte.
oh! no habia sonrisa sin culpabilidad
oh! era un asesino, aullandote!
y en una de esas
acabó el sueño
cuando recobré el sentido.
vi tu luz
y mi habitacion
vestiste de blanco.
y desnudo
mirandote
cautivo tuyo
me hiciste por siempre.

* Traducción literal:
"bajo el Anboto en medio de la luna estaba".
Las traducciones perfectas no existen. Pueden perderse matices importantes.

Últimos comentarios

Viendo entre el 21 y el 7 de un total de 21.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
jabi
aupa, alguien tiene el tab de esta cancion para el bajo?? eskerrik asko. agur
TXINTI
KAIXOOOOO baten batek deko BILUSIK abesriaren akordeak kitarrarako???? sk lagun bat dekat egun guztitan hauen bila baina ez ditu topatzenn!!!! baten batek baldin badekoz mezedez biali ahalik eta arinen txinti_89@hotmail.com -era mezedezzzz eskerrikasko denoiiiii muxu andi battt
aupa
aupa gatibu!!!! onenak zate ikearrizko kantak dazkazue asko gustau zait ta herri urratsen dpm jo zenuen GORA EUSKADI ASKATUTA!!!!!!
Getxotar
Kriston kanta! Hoberenak zarete! horrela segi!
nabaskoize
aupa!!!! gora GATIBU!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! AUPA OSASUNA!!!!! AUPA EUSKADI!!!!!!!!!! neretzako abesti guziak izugarriak dira baino gehienbat BILUZIK AUPA GATIBU!!!!!!!!!!!!!!!
bakartxo(santurtzi)
bai egia da hori...xD gora santurtzi!!!
deibiz_xxl
gatibu es la caña
zazpiburua
ortosik = oinuts, oinutsik, ortus segi onela gatibu!!!
izengabe
buaaaaaa!!abesti horixe gatibuen hoberenetariko bet da!!ez dakit zenbat aldiz entzun dodan!!mila esker itzultzeagatik jorge!!muxu piloa gatibu gustatzen zaien guxtixei!!
Emilio
hombre tnto como los mejores no se xo suenan muuy bien aunq un madrileño como yo no entienda nada xo bueno no por eso deja de ser buena.
Gasteizko neskatxa
Asko gustatzen zait abesti hauu, gatiburen hoberena da, neure ustez,eta galderatxo bat, norbaitek daki zer den "ortosik"??Mila mosuuuu gatibu-adikto guztiei!!!GORA GATIBU!!!!!!!!!!!
ilargia_21
He descubierto hace poco este grupo, y son todas una pasada,me encantan!! Gracias a todos los que traducis las canciones,de verdad
bilus-bilusik
abesti hau asko gustatzen zai, onenetariko bat da, nere ustez, ba hori!!! ondo pasa, gora gatubu, ta gora euskadiiiiiiiiiiiii
patri
gora gatibu, onenak dira, gora euskal herria. maite zaituztet!!!!!!!!!!!!!
sinnombre
GORA EUSKADI!!!!!!Y GORA GATIBU K SN LOS MEJORES

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Septiembre 2008
lun mar mié jue vie sáb dom
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 1 2 3 4 5

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • Aupa Orreaga! Bikainak zarete. PEIO ta Euskal Presoak ETXERAT por Peio ASKATU! en Mendia eta gaua.

  • Iros los independentistas a tomar por culo, dejadnos en paz a los auténticos vascos, ustedes sois basura por Iñaki en Zaindu maite duzun hori.

  • ona aiz ba...aupa aia!! por m_pirarta en Dena hankaz gora.

  • est cncion es la ostia i el grupo es de ls mejores k exste por txikiro txikiro en Neure herri.

  • en elgoibar estubieron brutales por leire en Juerga.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...