4.805 canciones, 45.355 comentarios, 575 artistas, 511 álbums, 7.840 usuarios (344 visitantes online) y 34 conciertos.

Traducción de Bondage (Gose)

La gasolina más barata en elpreciodelagasolina.com

Español

Puedo tocar tus mejillas,
arrodillarme a tus pies,
vestirme de púas y cuero
y tener tu cuello en mis ojos
mientras beso tus tobillos y tu alma,

Nire ezpainak zure iztarretara iltzatu,
belarria zure sabelean pausatu
eta begiekin zure aurpegia arakatu.
Mi brazo en tu cintura,
el codo en tus pechos,
eta sure sexua miazkatu

Haz que el dolor crezca en mi boca. Hazme decir“…ahora o muero".
Mientras saboreo
las descargas de tu cuerpo.

Lurrera jeitsi naiteke,
mahaira makurtu
zure burua eskuartean
nire ahoa bete
zure isurietan ito.
Mirandote a los ojos
el tiempo que tú me pidas,


Coger tus muslos
y subirlos hasta mi cintura.
Eta sekretuak
zure hatsarekin nahastu
Clavar, sudar,
gastar toda mi agonía
y mezclar secretos
con el aliento de mi saliva.

Hazme vibrar
hasta que tu suavidad me duela.

Bondage.
Las traducciones perfectas no existen. Pueden perderse matices importantes.

Últimos comentarios

Viendo entre el 56 y el 42 de un total de 56.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
crystal
porkeria de trabajos ni traduccion trae NO SIRVE oyen digo lean esto es malo pido canciones ok me las dan pero k onda sin traduccion eso no sirve si van a hacer algo haganlo bien ni autor trae komo kieren k esto sirva eee tarados.
Maite
Gora Gose eta Doctor Deseo!! Ikaragarriak biak!
Jarrianjarri
Pero que buscan estos? Esto es euskera y si no os gusta, agur!! BONDAGE para mí es una canción sensual, muy erótica, con una letra original y una musica pensada. Qué pena que sus discos no los encuentro en Castellón... Son la leche!
andreita la moxxa
eso me sirve pero la necesito asi y en idioma normal:S
natzra
aupa gose!!!
tuto
ke pex
gbjnfngb
todos los que odiais el vasco o sus canciones sois downs e idiotas
princess
pork no ponen la traduccion!!!!!1
cecilia
q asco de lengua
JAJJJJJJJJAAAAAA
AY NADA MAS ETRE PARA PERDER MI TIEMPO TONTOS
JAJJJJJAAAAAAAAAAAA
ESTO ES UN ASCO Q ONDA OJALA Q ELQUE LO AYA INVENTADO LO BORRE PORQUE ES UN BUENO PARA NADA DIAJ ME DAN GANAS DE BOMITAR
luz
amo a oscar
OYL
ASO QE ES ESTOO NI SIRVE PARA NADA QE ASCOOh ?
sandra selenee
hayyy me choca no encuentro nada bueno los odio muchoooooooooooooooooooooooooo
viviana
la verdad no encuentro lo que busco me caen mal

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Junio 2013
lun mar mié jue vie sáb dom
27 28 29 30 31 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • oberenakkk!! maite zaituztet paregabeak dira abestiak por yo soy yo en Ilargia.

  • euskal presoak etxera ORAIN por liyu en Kalera borrokalari.

  • Oihanarekin nago.Abestia entzuterakoan ileak tente jarri zaizkit.Abestiaren erdian,gordeta neukana atera zait. Aita beti gure bihotzean izango zera. por hunkituta en Azken dantza hau.

  • Todo muy lindo, pero todavia no hablo euskera y clikeo traducción y nada. por Braminguez en Akelarrea.

  • NUNKA NOS PILLAREIS PALLASO!!!! JO TA KE INDEPENDETZIA LORTU ARTE!!! TXAKURRAK EUSKAL HERRITIK KANPO!!! AMNISTIA EUSKAL PRESO ETA ERREFUSIATUAK ETXERAT!!!!!!! GORA EUSKADI ASKATUTA!! por euskaldun en Kalera borrokalari.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...