4.665 canciones, 40.886 comentarios, 533 artistas, 491 álbums, 5.029 usuarios ( visitantes online) y 23 conciertos.

Traducción de Nirekin (Gozategi)

Español

dame besitos cariño
coge todo lo que quieras
lleva el corazón triste
con tu corazón
dame el porrito (o puerrito) bruja
igual que un patito
la tristeza de los ojos tristes
cúrala conmigo
pies fríos a la noche
palabras en la radio
quisiera un poco de calor
habla bajito
cógeme de la mano
no dejes caricias sin hacer
luego al despertar deja atrás
tu fresa olorosa
y no creas que no es fácil
pensar cosas bonitas.
Las traducciones perfectas no existen. Pueden perderse matices importantes.

Últimos comentarios

Viendo entre el 39 y el 25 de un total de 39.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
yo0000p
recuerdos de cuando txiki...
amigo de anonima!!!!
aced caso a anonima!!!! poned izarraren dizdira!!!!
anonimo
ke recuerdos...si!
anonimaaaaaa
ze goroitzapenak ekartzen dizkit abesti hau!!
Ainony
Ainony
ke recuerdos!!:D
Javi
No suelo escuchar música en Euskera pero esta es una de esas canciones que invitan a aprenderlo para poder entender la letra. Agur Bilbotik.
maddi muñoa
zuen fandangua iheslari egitan kristona segi ola!!!! segi trikitixa bultzatzen ta euskal musika
muñaki
como hago para escuchar la musica?
ANONIMA!!!!!!!!
PONER LA LETRA DE LA CANCION DE IZARRAREN DISZIRA MESEDEZ!!!!!
salaberri
Norbaitek ba al ditu izarraren dizdira kantaren letrak eta akordeak?? emango bazenizkidate asko eskertuko nuke!mxu handi bat Euskal Herriari
iGOR
OSO ONAK ZARETE... NOIZ ZATOZTE ZARAUTZERA?
Josune
noiz etorriko zarete Bizkaira? itxaroten egongo gara.Musu bat
Josune
Espero dut urrengo kontsertuan euririk ez egitea atzo bezala. Musu bat zuentzat
ASIER
699461293 DEITU ZNBAKI HNTA! ESKERRIK ASIER GOZATEGI
oñati
zuen kontaktatzeko zer egin behar da? kontzertu bat antolatu nahi dugu ekainean eta ea ze baldintza jartzen dituzuen nahi dugu jakitea

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Julio 2008
lun mar mié jue vie sáb dom
30 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 1 2 3

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • muere bush maldito genocida mason asecinoooo por paulinaa en Bush Satán!.

  • taa etzitzezue animok galduu ehh! seittu olako kanta onak itteeeeen! por joone! en Ekaitz anitz dago.

  • bamooos kautaaaa! obenaaak zateee berri txarrakekin bateeeaaa! GORA EUSKAL HERRIA ASKATUTAA! ospaa español putaa oik! por joone! en Ekaitz anitz dago.

  • ostiiiiaaa! aiau in zat kanteea! diosss zee onaa! taa arrazoi osokin! bai oixeee! ola seittu taa etzaiztee kanbiau! mxuu banaaaaa! GORA EUSKAL HERRIA ASKATUTAAAAA! por joone! en Atzera.

  • ikearrik zatee kautaaa! seriooo etzaiztee kanbiaauu! mxuu baaat gipuzkotiik! aundiiik zateee! AUNDIK! por joone! en Zutaz oroituz.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...