4.714 canciones, 41.892 comentarios, 545 artistas, 495 álbums, 5.507 usuarios (692 visitantes online) y 27 conciertos.

Traducción de Euskal Herrian euskaraz (Herrikoiak)

Español

En el País Vasco, en euskera
queremos hablar y jugar,
trabajar y vivir en euskera
y a eso vamos.
Ya es hora de que de una vez
ganemos o perdamos esa guerra.
¡Abrid los caminos y los vientos
para que nuestra lengua respire!
Ya es hora de que de una vez
ganemos o perdamos esa guerra.

Si en el País Vasco, en euskera
no se puede hablar,
tiremos la democracia
a la pocilga.
No somos tan despiadados
como para dejar morir nuestra lengua.
Sin lengua, decidme
cómo saldré a la plaza.
No somos tan despiadados
como para dejar morir nuestra lengua.

El día de ganar
un País Vasco euskaldún,
eso es lo que necesitamos
antes de quemar la paciencia.
¿No sabes que es el euskera
lo que nos hace vascos?
¿Qué País Vasco sería
el que pierde incluso su lengua?
¿No sabes que es el euskera
lo que nos hace vascos?
Las traducciones perfectas no existen. Pueden perderse matices importantes.

Últimos comentarios

Viendo entre el 74 y el 60 de un total de 224.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
PaulaNafarroa
Y tu k t krees insultando Azor?? vete a alguna web de Españolitos y dejanos tranquilos.. no sabeis dejarnos respirar.. y asi habeis echo con nosotros durante tantos años no dejandonos expresarnos en la lengua más bonita del mundo... E.T.A. deberia empezar por vosotros Burguesitos y no a tantos politicos, porque aunque ellos son unos cerdos por lo menos alguno respeta nuestra cultura.. no como vosotros... Deja de insultar ta alde hemendik!!
ibaitxo
aver azor, yo eske no se si eres subnormal o algo?? dime en serio, cuestionas ke el euskara sea la lengua mas antigua de europa???mantienes ke es un dialecto??si es asi dime de ke idioma capullo....ya veo la cultura ke tan enseñao en tu mega colegio pijo...lee, estudia, y luego abla...euskal herrian euskaraz!
AZOR
ORERETA ERES UN PUTO ROJO DE MIERDA SI TE TOCARA LA LOTO YA VERIAMOS LO QUE PENSABAS DE TANTO MARXISMO Y POLLAS ES QUE LOS SOVIETICOS DIRIGENTES NO VIVIAN DE PUTA MADRE O QUE? SIGUE LIMPIANDO CAÑERIAS ES PORQUE NO SERVIRAS PARA OTRA COSA.MI VILLA ESTA EN LA CALLE INFANTA CRISTINA DE ONDARRETA AVISA CUANDO VENGAS PARA PONERNOS LAS MASCARILLAS ANTI MACARRA Y ANTI VULGAR JAJAJAJAJAJAJDEJA DE ESCUPIR MUEBLES POR LA BOCA¡¡¡¡
azor
IDIOMA MAS ANTIGUO DE EUROPA QUE SABREIS'? ES UN DIALECTO COMO OTRO CUALQUIERA ¡¡¡Y A LA CASERITA SIGUE RECOGIENDO LECHUGAS Y DEJA A LOS DE LA CAPI EN PAZ CARA MAZAPAN¡¡¡¡¡VIVA ESPAÑA¡¡¡
Orereta
lo que me molesta es que esas personas hablen del euskara cuando seguramente no conocen ni una sola palabra. El euskara es facil de aprender si se tienen ganas. Yo de pequeño estuve un tiempo fuera de Euskal Herria y por eso no lo aprendí, llegué aquí hace unos pocos años sabiendo solo kaixo y agur. Poco a poco en el colegio y ahora en el instituto estoy aprendiendo y ahora soy capaz de entender prácticamente todo lo que se dice en una conversación. Es el idioma hablado más antiguo de Europa, se merece un gran respeto.
Orereta
yo soy joven y desgraciadamente no pude aprender euskara de pequeño, pero lo estoy aprendiendo ahora, y eso me enorgullece ya que es el idioma de mi gente, es el idioma de esta tierra, le moleste a quien le moleste. Euskal Herrian Euskaraz.
nafarroatik
yo soy una chica de caserio, euskalduna, komo no, y no te puedes ni imaginar lo orgullosa que me siento de ambas kosas. amo el euskera, siempre lo he amado y siempre lo hare, y sin dudarlo nunka dejare de hablarlo. sabes por ke? porke todas estas kosas han hecho ke sea la persona ke soy ahora, una persona humilde y una persona ke respeta a todo el mundo, pero el respeto llega a un limite kuando olles la mierda ke suelta la gente por su puta boka de mierda, dais tanto asko, tanto asko.. aber si madurais un poko, ke lo digo sinceramente, os aze falta. vive i deja vivir, y cierra tu puta boka. largate de aki!! EUSKAL HERRIAN EUSKARAZ
PaulaNafarroa
Se nota que tanto España y Azor, no tienen ni puta idea acerca del Euskera.. para empezar a cerca d la gramatica, llevo 15 años estudiando euskera en un colegio no en una ikastola y de sobra es sabido que la gramatica de este idioma es de las mas complicadas q ay d aprender y sino preguntale a esa andaluza k esta aprendiendo euskera. Lo primero que deberiais aprender seria EL RESPETO creo que os perdisteis ese capítulo en barrio sesamo pero estoy dispuesta a dejaros el video, porque veo que ni en westros kolegios os an sabio educar debidamente.. El dinero no da la felicidad solo estupidez y a vosotros os sobra estupidez.. Gora Euskadi Askatuta!!! Zigor Askatu!!
ibaitxo
no lo entiendo, como una persona puede comportarse asi...flipo... yo opino lo mismo que tu orereta, el marxismo nos ha enseñado, el porque de las desigualdades sociales, ellos viven asi, gracias ala clase trabajadora, explotandola y alienandola, si tienes un puto chalet con chacha te lo metes por el culo ok??yo vivo enun piso de 60 m cuadrados y soi feliz, no necesito tus lujos de niñato, participo en mi barrio, apoyo mi cultura. euskal herria independentzia eta sozialista!!euskal herrian euskaraz!
Orereta
además de fascista, español y niño pijo además es un cerdo capitalista. Bien, y si, dime, si realmente tienes un chatlet en ondarreta dime la direccion exacta, si no te importa, que me pilla cerca. NOSOTROS, los trabajadores, somos los que os mantenemos a vosotros, los que os limpiamos la mierda, los que os transportamos, los que os arreglamos las cañerías... YO NO HE IDO A NINGUNA IKASTOLA (desgraciadamente) PERO AKI ESTOY, DEFENDIENDO LA LIBERTAD DE MI PUEBLO, PUEDE QUE TU HAYAS IDO A UN KOLEGIO RICO, PERO TENGO MAS CULTURA QUE TU Y SOY UNA MEJOR PERSONA, EL TENER MAS DINERO NO TE HACE MEJOR. GORA EUSKADI TA ASKATASUNA.
ibaitxo
no tienes ningun argumento, y aora te metes simplemente con la gente, soi pobre, que pasa??tienes algun problema??mis padres son unos obreros que no an tenido posibilidad de estudiar.que seas un niño pijo y mimado, no significa que seas mejor persona que yo. Yo con mi esfuerzo e consegido muchas becas. y sobretodo e aprendido a valorar las culturas de otros pueblos. tu ademas de rico, niño de cole de pago, y fascista, no as aprendido que es la cultura.JO TA KE SOZIALISMO LORTU ARTE!
AZOR
POR CIERTO IBAICHO CELEBRO UNA FIESTA PRIVADA EN MI CHALET DE ONDARRETA QUIERES VENIR PARA LIMPIAR LAS SERVILLETAS TE PAGO 1 EURO A LA HORA JAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJA
AZOR
IBAICHO CARA BICHO QUEDATE EN TU BAARRIO CUTRE PORQUE ASI NO TE VERE NUNCA LAS PINTAS DE GUALTRAPAS Y ROJILLLLLO DE MIERDA QUE TENDRAS YA TE DARE UNA LIMOSNA DE MI PAPA PA RA QUE OS COMPREIS ROPA LIMPIA JAJAJAJAJAJAJAJAAJ¡
ibaitxo
huy cuidado que el nene azor, a io a un colegio de pago...cuidadin cuidadin, es un niño mimado de papa,y que encima en su puto colegio de pago,no le an enseñado ni respeto acia los demas.YO soi de barrio, de un barrio obrero, y no necesito aguantar a niñatos que no saben apreciar la cultura de mi pueblo.euskal herrian euskaraz beti.
AZOR
CLARO QUE HEMOS IDO AL COLEGIO Y DE PAGO NO COMO VOSOTROS A ESAS IKASLOTAS PAGADAS POR ETARRAS.VIVA EL 18 DE JULIO DEL 36¡¡¡¡

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Otras canciones suyas

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Octubre 2008
lun mar mié jue vie sáb dom
29 30 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 1 2

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • excelente ..una de mis favoritas... salud por esas putas noches por thevampire1334 en Esta noche (esta puta noche).

  • Por favorr u.u Traduccion ! por romi en Errainuaren modura.

  • paras tu olor. ? bajo la lluvia pagaras tu dolor xd por andres en Luz rebelde.

  • Basque de naissance mais ne parlant pas la langue, je voudrai me procurer la traduction. Meric d'avance. Gora euskal herria. por James en Kolore, kolore.

  • Ruperren kantaik onenetako bat!!Aupa Ruper onena haiz!!ta hire kontzertuk laostiaituk!segi olaxe por haritz en Beltzarana.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...