4.805 canciones, 45.355 comentarios, 575 artistas, 511 álbums, 7.840 usuarios (338 visitantes online) y 34 conciertos.

Traducción de Mendigoxaliarena (Herrikoiak)

La gasolina más barata en elpreciodelagasolina.com

Español

Húmedo el monte, bella ikurriña,
libre te quiero al viento.
El canto de diez jóvenes
con sus bastones en el camino.

Bellos montes verdes,
ahi van tan ágiles, cantando:
"Hay que darlo todo
por la libertad tan amada".

Y en silencio está la tarde
sobre la tierra de Euskal Herria.
¡El canto de diez jóvenes
con sus bastones en el camino!

El grito de esta juventud
¡sí que es de dolor!
Por el dolor de una patria
esta nervioso el pueblo.

Por la dulzura de la libertad
en llamas estan los montes.
En llamas estan los montes
y brilla un mar de plata.

Ahi van "ozte-aldrea"
cantando por el dolor de una patria:
"Hay que darlo todo
por la libertad tan amada".

Hacia arriba van esos jóvenes
cantando y con la ikurriña.
Pero ruido de tiros en la niebla:
La hierba se tiñe de rojo.

Huyen las palomas del miedo,
El monte está en silencio.
¡El canto de diez jovenes
sin vida en el suelo!

Y en la paz del anochecer
alguien sigue cantando:
¡"Hay que darlo todo
por la libertad tan amada"!
Las traducciones perfectas no existen. Pueden perderse matices importantes.

Últimos comentarios

Viendo entre el 18 y el 4 de un total de 18.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
aaaa
norbaitek kantu honen akordeak?
joze
bikaina
i.betxu
norbaitek ba al dakiz kantu honen akordeak?
kurtzebarri
pff!!!! oiloipurdixa besuetan ta malkuak begixetan....
lAZKAOTik
Ze kanta!! la ostia daaaa!! ta eñAUTen aotsarekin Politagoaaaa!! jeje
????-ren amantie
...( k no se diga k no lo e leido..).... wapetona!!
????
MILA SKER WPTON TA BAKIZU AMZAITUDALA NEUK BE TA NERE BIYOTZEKO MUTILA ZARELA!!!! KPG
????-ren amantie
zeuri dedikaute doie kanta hau, zekule bizixen etzat zure moduko gauza ederrik pasau. mosu haundi bet zutzako maitxi!
????
AINBESTE KANTA TA GERO EZ DEDIKAU IÑORI E LEKITTARROK???
xone
kixton kanta earra da kixton oroitzapen onak ekartzeizkit burura
gernikarra
Zeaitxik ipintzen dozue "escuchar" gero ezpada bapez entzuten? Balixo deu
patarije
eztait nok firma daben lein baña GORA DZI-PLA badaukagu potiña on arregla ein bihar dala ze,jejej bueno
gara
ederra benetan abestia!! norbaitek trikitixarako artiturak badi mesedez bidali
lekitxarren lagun bat
bai bai benetan gora dzi-pla laster potin barrixa
kixki
oso abesti ona!!!

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Otras canciones suyas

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Noviembre 2018
lun mar mié jue vie sáb dom
29 30 31 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 1 2

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • oberenakkk!! maite zaituztet paregabeak dira abestiak por yo soy yo en Ilargia.

  • euskal presoak etxera ORAIN por liyu en Kalera borrokalari.

  • Oihanarekin nago.Abestia entzuterakoan ileak tente jarri zaizkit.Abestiaren erdian,gordeta neukana atera zait. Aita beti gure bihotzean izango zera. por hunkituta en Azken dantza hau.

  • Todo muy lindo, pero todavia no hablo euskera y clikeo traducción y nada. por Braminguez en Akelarrea.

  • NUNKA NOS PILLAREIS PALLASO!!!! JO TA KE INDEPENDETZIA LORTU ARTE!!! TXAKURRAK EUSKAL HERRITIK KANPO!!! AMNISTIA EUSKAL PRESO ETA ERREFUSIATUAK ETXERAT!!!!!!! GORA EUSKADI ASKATUTA!! por euskaldun en Kalera borrokalari.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...