4.642 canciones, 40.647 comentarios, 532 artistas, 488 álbums, 4.922 usuarios ( visitantes online) y 22 conciertos.

Traducción de Kamarada (Hertzainak)

Español


no fue hace tanto tiempo,
acaso no te acuerdas?
Ya sé que estas muy atareado,
Pero 4 o 5 años no es tanto tiempo.
Soñamos juntos y por ello
Luchamos tanto timepo
Pero ahora, ¿donde está nuestra liberacion?
Nos llevaron a comisaria a ti y a mi
Mejor no comentar lo que alli pasó
Puedes escuchar nuestros gritos? O estas sordo?
Puedes escuchar nuestros gritos? O estas sordo?
Puedes escuchar nuestros gritos? O estamos roncos?
Hoy te he visto en la television levantando el brazo,
Hoy te he visto en la television levantando el brazo,
Saludando a la democracia
¿ves las alegres sonrisas de los torturadores?
Como cambian las cosas, Camarada!!
Las traducciones perfectas no existen. Pueden perderse matices importantes.

Últimos comentarios

Viendo entre el 6 y el 1 de un total de 6.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
katerine
uds. son lo super, es la mejor banda que he oido en mi vida, bueno despues de Daddy Yanke, y Wisin y Yandel... la cancion que mas me gusta de uds. es: princesa.
Mamua
Mundu hau hain gaizki jotearen arrazoia errespetu falta da, eta Iraultzailea-k horixe egin du. Errespetuan eta komunismoan dago mundu honen salbapena. Agur bat Euskal kamarada guztiei !!!
Baskunin
Iraultzaile ? Hi bezalako iraultzaileekin, kontrairaultzaileen beharrik ez ! Hirekin ados ez daudenak paretaren kontra ezta ? Historiak erakusten dik zer eman duten hirea bezalako pentsamenduek. Iraultzaz mozorrotu benetako diktadurak !
ZEEEEER?
Orduan zer, iraultzaile, zuek bakarrik al zarete benetako eusakaldunak? Nola esaten dek Aralarrek Euskal Herria kaltetu dikela horrelako arintasunarekin? Hire aukera bakarrik al dek zuzena eta egokia? Egia absolutua duela sinisten duen erlijio-integrista baten diskurtsoa ematen dik. Mesedez, pixka bat pentsatu edozein tontakeri idatzi aurretik.
Iraultzailea
Mezu gordina letra honek daukana, hainbeste min egin dioten Aralar eta bestelako traidoreena. Egurra "demokrata" konbersoei, egurra Euskal Herriari traizioa egin diotenei!!!
izengabe
nola aldatzen diren gauzak kamarada! 80ko hamarkadan bai gauzak aldatzeko ta ondo pasatzeko gogoa. Orain bakoitza bere lokaleko sofan eserita. aupa HERTZAINAK! j. Zabalan betaurrekuak bizi dia? ejjeje

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Julio 2008
lun mar mié jue vie sáb dom
30 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 1 2 3

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • wernas soy de Estella y me gustaría que volvieseis otra vez aki kon S.A y otro grupo mejor en vez k Kauta. Un saludo a todos los miembros del grupo. por Estelles en Otra noche.

  • skalariak debe presentarse en chile pa q el batallon obrero pxdahxel sxr deba ir a sembrar el terror batallon obrero pxdahxel sxr inmortales somos los pxnk mas xoros de santiago por el loko victor en Corazón rebelde.

  • Nunca dejemos de luchar por un pensamiento por mucho que os riais de nosotros o intenteis ridiculizar nuestra cultura, nuestro deporte y a nuestra gente NUNCA NOS VAMOS A RENDIR, EUSKAL HERRIA ES UN PAIS INDEPENDIENTE A ESPAÑA este o no en los libros por LIBERTAD! en Ikusi mendizaleak.

  • deskontrol onenak,añorgako jaitara ikustera juango naiz dpm eongo daaa PEIO LAMARKA ASKATU!!!!! por JOSEBAAA en Altxa gaitezen.

  • SILENCIO EN LA SALA Barkatu akatsik balego. Perdón si hay algún error. La misma rutina durante seis meses, puro surrealismo en la realidad, entre los habituales murmullos de la sala de pronto he cerrado los ojos me he caído hacia mis adentro… por Eneko en Silencio en la sala (18/98 auzolanean).

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...