4.665 canciones, 40.894 comentarios, 533 artistas, 491 álbums, 5.030 usuarios ( visitantes online) y 23 conciertos.

Traducción de Zoramenaren giltza (Idi bihotz)

Español

Hoy tambien tengo en la cabeza
la miseria en la que vivimos
mientras unos se mueren de hambre
en Cantora estan de fiesta

Bush nos trae la paz a nosotros
a cambio de la de los Irakies
y el estado presenta en el circo a
ZetaPEta y Ansar

Millones de amigos/personas piden
el no a la violencia
los periodicos dicen
que solo son tres gatos

El año pasado tuvimos un mes negro
en las calles de Roma
mientras tanto en la iglesia
los cardenales en la fumata

Del cielo llego en un momento
un gran nazi de hierro
con la mano derecha levantada
yo soy Ratzinger-Z

Que tenemos nuevo papa dicen algunos
en mi opinion en cambio
Habemus dictador

Con el cerebro perdido, los valores descolocados
en el norte el sur y en la derecha la izquierda
la llave de la locura

[lo siento xo el ingles no es mi terreno]

Y para acabar nuestra istoria
dicen que el rey y el hijo
han salido del armario
Gora Euskadi askatuta

Con el cerebro perdido, los valores descolocados
en el norte el sur y en la derecha la izquierda
la llave de la locura

"La homosexualidad es una enfermedad"
y falta de inteligencia el que dice esto
que vaya a la bruja Lola

P.D.: Seguramente tenga fallos pero mas o menos es asi
Las traducciones perfectas no existen. Pueden perderse matices importantes.

Últimos comentarios

Viendo entre el 4 y el 1 de un total de 4.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
edoOo
los putos amos!!!
Pintxo
Epa peña!!!Zera ba beno hau oso abesti ona da eta jende gztia ezagutu beharko zuela uste dut.Beno errealitatean disko osoa oso galanta da.Idi bihotz hoberenak!!!
iratxito
wua wua eup juder diska hau galanta eee baino gehien iritsi zitzaidan abestia ARGIa AMATATU ARTE ez dakit zergatikan baino zelako sentsazioie benetan... goibel goibela da baino nere momentu goibelenak alaitu zituen...
ni neu
momentuan dauzn abestirik onena da!aupa zuek!!!onenak zate ta!

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Julio 2008
lun mar mié jue vie sáb dom
30 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 1 2 3

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • Gora! por KEyaD en Iritsi.

  • Buaaaaaaa!!puta pasada!!!!ke bueno tios...de verdad me encantan, a seguir asi o ke?GoraEuskadi (y ZaragozaTambiénOKe?)cuidarSeMuchoTolMundo!Agures desde Zaragoza** por KeyaD en Espero zaitzaket.

  • 0nenak zeate!! segi ola benetan!! por fan 1 en Zuloan.

  • onenak zarete dudarik gabe!! AUPA ZUEK!! por okariztarra en Balaren iunbanelaho.

  • que gonorrea por lllauuurrrraaaa en Semaforo para invidentes.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...