4.682 canciones, 41.205 comentarios, 533 artistas, 491 álbums, 5.153 usuarios ( visitantes online) y 26 conciertos.

Traducción de Astelehen urdin batean (Itoiz)

Español

Estrellas gafosas
en el reino del hielo
claman al cielo
en busca de sus hijos.

Estrellas gafosas
en el reino del hielo
huyen a la tierra
en busca de una ribera.

Estrellas gafosas
con ojos hábiles
se posan en el mar
un lunes triste.

Estrellas gafosas
están alegrando las verdades.

Estrellas gafosas
que entierran las mentiras
en ataudes,
y luego vuelven a casa
tras beber agua limpia,
a romper violines.

Estrellas gafosas
en el cielo
encadenan sus alas a la tierra.
Las traducciones perfectas no existen. Pueden perderse matices importantes.

Últimos comentarios

Viendo entre el 6 y el 1 de un total de 6.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
aurrio
...musika sentitu, eta hitzak goxatu... klasifikaziorik ez...
Xinprin
Duela gutxi beste talde batek abesti honetaz egindako bertsio eder bat entzun nuen taberna baten. Abeslaria neska bat da... Honen berri dakien inor ?
Tu amigo de Albia
En fin... para gustos los colores... Cuando me refiero a que Lau Teilatu es una de las mejores canciones de Itoiz, me refiero a la versión ORIGINAL, la de estudio, la que canta con guitarra española y flauta, no a la versión en concierto, ya que en esa podríamos incluso estar de acuerdo. Yo no pienso en absoluto que esté supra-valorada, lo que está es, en todo caso, super-oída que es muy distinto... y si te la ponen hasta en la sopa puede cansar (qué canción aguantaría semejante prueba?)... pero no le quita ni un ápice de calidad. Tengo que confesar que, incluso hoy en día, a veces, cuando vuelvo a casa tras una noche de borrachera, pongo el "lau teilatu" y siento cosas... sensaciones melancólicas... recordando noches pasadas de verbenas en las que todo parecía ser más... más... www.insomnio.eu
A.O. Uribe
Es su mejor cancion sin duda. "Lau teilatu" esta supra-valorada; mas que nada porque se cantó a coro, con el publico, en su ultimo concierto en Fadura.
isil
es preciosa, preciosa. sentibera, unkigarria...
Tu amigo de Albia
Pienso que es, junto con "Ezekielelen ikasgaia", "Hilzori I" y la propia "Lau teilatu" la mejor canción de Itoiz... no en vano JC Pérez la ha rescatado como single en el nuevo disco "Hiriko istorioak". Gracias por tantas sensaciones durante tanto tiempo... me pregunto que se siente al saberse una "leyenda". ITOIZ. http://www.zubizuri.com/itoiz/itoiz9.html

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Agosto 2008
lun mar mié jue vie sáb dom
28 29 30 31 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • hemen ze jende klase sartzen da!!!! bakarra barrabilak ngi ukitzera do ze?? z nazka ematen dian olko jendiak jder! ez bazaio hau gustatzen juatia bere espainia puta mirda ortara ta uztia guri bakin! por herria_askatu en Lepoan hartu ta segi aurrera.

  • los que no lo usamos iremos al paredón klaro ejemplo a los eusko-eukaltegi-gilipollas k kirenen kl el euskera sea primera lengua hasta en gasteiz o en iruña, imponiendolo kon la mayor gilipollez de el mundo mundial , el EGA!ª por Joli Divah en Se habla español.

  • los que no lo usamos iremos al paredón klaro ejemplo a los eusko-eukaltegi-gilipollas k kirenen kl el euskera sea primera lengua hasta en gasteiz o en iruña, imponiendolo kon la mayor gilipollez de el mundo mundial , el EGA!ª por Joli Divah en Se habla español.

  • los que no lo usamos iremos al paredón klaro ejemplo a los eusko-eukaltegi-gilipollas k kirenen kl el euskera sea primera lengua hasta en gasteiz o en iruña, imponiendolo kon la mayor gilipollez de el mundo mundial , el EGA!ª por Joli Divah en Se habla español.

  • Indepedancia pa k? renuciar a ser parte de la provincia mas prospera de la (8ª potencia mundial para comvertirnos en un pais cerrado al comercio x los usa y le ue,, por Joli daivah en Gora España.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...