4.731 canciones, 42.732 comentarios, 554 artistas, 497 álbums, 5.985 usuarios (952 visitantes online) y 29 conciertos.

Traducción de Bizitza triste eta ederra (Joxe Ripiau)

La gasolina más barata en elpreciodelagasolina.com

Español

Los ojos de una muchacha bereber
en el mercado popular de Asni,
zona del Atlas, Marruecos.

Un cálido y rojo atardecer
en un camión abarrotado de gente
en la isla de Ometepe.

El violento tacto del cañón
de una pistola detrás de la cabeza
en un taxi, Ciudad de Méjico.

Aquella morena sobre mí,
con chupa de cuero,
en la noche junto al precipicio de Pasaia.

\"Viva la Vida\"
en el cuadro de Frida Kahlo,
en aquel que pintó en su lecho de muerte.

Vida triste y hermosa,
mar oscuro,
un teléfono descolgado,
vida triste.
Las traducciones perfectas no existen. Pueden perderse matices importantes.

    Escribe tu comentario

    Añadir comentario
    Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

    Otras canciones suyas

    Música en otros idiomas

    Nuevos usuarios

    Conciertos

    Diciembre 2008
    lun mar mié jue vie sáb dom
    1 2 3 4 5 6 7
    8 9 10 11 12 13 14
    15 16 17 18 19 20 21
    22 23 24 25 26 27 28
    29 30 31 1 2 3 4

    Últimas fotografías


    Foro

    Últimos comentarios

    • Ni autedeterminacion, ni independencia, ni ostias. Guk euskaldunok nahi doguna da geure sustraiak, ta kultura ez daitezela gal, ta datorren guztia horren ondorio bat besterik ez da. Gertatzen dana da, bizi garen mundu honetan dena mugez baldintzatua dagoe… por Mugak ezabatu en Txoria txori.

    • Izena ez dio inporta. Hitzek eta ekintzek askoz balio haundiaua daukie ta zeure hitzek poztu ein duztie, benetan. Sentitzen dot aurreko mezuan esandakoa. Ezjakintasunak askotan gauza okerrak esatera bultzatzen dozku. Ez nekin beste tipo bati erantzuten ze… por Euskaldun unibertsalari en Txoria txori.

    • Milesker Mikel, ez zaitut inoiz ahaztuko. Zuk ezeren trukez emun doztazun momentuak ez dute preziorik. Nire bihotzean eramango zaittut betik. Gogoratzen naz behin berdea nire hatzamarren puntetan sentitu nuela, mendiak, basoak, belarra eta zuhaitzak dira… por Mikel Laboari en Txoria txori.

    • TIENES TODA LA RAZON SAIOA LOS ETARRAS SON CACA UN ABRAZO FUERTE OJALA TODOS LUCHARAMOS CODO CON CODO CONTRA ESTA GENTUZA ASESINA por ESPAÑA en Sospechosos.

    • ASESINOS DE ANCIANOS CERDOS OS PODRIREIS EN LA CARCEL TARDE O TEMPRANO MAFIOSOS A SUELDO.COBARDES DE MIERDA¡¡ por ESPAÑA en Etxerat.

    Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

    Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

    El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

    Cargando... Trabajando...