4.714 canciones, 41.844 comentarios, 545 artistas, 495 álbums, 5.468 usuarios (579 visitantes online) y 27 conciertos.

Traducción de Ezer ez da betiko (Ken zazpi)

Español

En las tardes de otoño
cuando oscurece
caen las hojas
como si fueran gotas de llanto
¿te acuerdas cuando nos emborráchamos en fiestas?
nos amamos
bajo las estrellas
Y en los parques vacíos, el último abrazo
te dije, dama, que no era para siempre
lo nuestro ha terminado
Ahora ya es tarde
confiesa, chica,
que no es fácil decir adiós
bésame
con los ojos cerrados.
Las traducciones perfectas no existen. Pueden perderse matices importantes.

Últimos comentarios

Viendo entre el 58 y el 44 de un total de 103.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
Kaiska Ansky
Holy hit, it happened again, so what to do
gea
ken 7 onenak zaze bentajias!!! ta auxe kanti beste birekin zeuenak b bai neure kanta preferiduk ti b bai bentajias. segi alan
anonim
desd catalunya, ke mola Ken 7 i kontinueu kantant en katala vale?
Orphan Beck
Can anyone make me a diabolo?
??
sentimentuz betetako abestixa... mutikuari akordau eraitten doztai... udazken atsalde honeik...azkenengo muxua... AMZ!!
latxa
kriston kanta latza!!! segi olako kantak iten, eztait nola iten dezuen bñ zuen kanta askokin nearrez bukatzen det...pufff nolako momentuan... "oroitzen aldun jaietan, mozkortu giñenean, elkar maitatu genuen..." egi hutsa!! bueno aio ta ez aldau iñoiz
tyiykiop
janire euskeraz tia badakizulaaaaaaaaaaaaaa!!!
janire!!
bua la mejor abesti del mundo pa kuando estas triste!!!oso oso polita benetan!!gora ken zazpi!!
izengabe
a ze abestiaa! negarrez hasi naiz entzutean eta nire momentu honenak oroitzean... negarrez segitzen dut
JON
KEN 7-REN ABESTI ONENENA MENDIGOXALIARENAKIN BATERA
leizuri
esta cancion me hace llorar es la mejor ken zazpi amz jejeje eta plaza zu behe
euskalneska
kanta hau politegie da eta ganera nire lengo mutilari gogoratzen dozte....onenak zarie benetan!!
paula
abesti au ososososo ona da negarres astekoa mutil lagunarekin bazaude ...
nerea
zelako abestia...oso plita da!! ken zazpi hoberena da! bere abesti guztiak oso politak dira, gehien gustatzen zaidana "ilargia" da
Egia
kursia?? orduan kantu hau ere kursia da ezta? ba ez horixe. upilako kantua da. ez al dezute uste?

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Octubre 2008
lun mar mié jue vie sáb dom
29 30 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 1 2

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • megusta gari por eliana en Granito de arena.

  • GORA ARANA! EUSKALHERRIA NS! ODOLA TA LURRA! ABERRIA ALA IL! GORA GUIPUZKOA 88!!!! por HITLER44 en Nafarroa.

  • limda cancion por pokemona en Maldita tu suerte.

  • es ta weno no mas weno ke mi polola la vany la amo mi bebita limda besitosss por diego calabrano(gato) en Maldita tu suerte.

  • Vaya Euskal Neska, lo de siempre. Os oprimen, que novedad. ¿Cómo? ¿De la misma forma que ETA a los anti-nacionalistas o de maneras más despiadadas? ¿En vez del tiro en la nuca usan el potro? Hablas de inmigración. ¿No son inmigrantes igual de resp… por Marxista_leninista en Sarri, Sarri.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...