4.691 canciones, 41.447 comentarios, 540 artistas, 491 álbums, 5.244 usuarios ( visitantes online) y 26 conciertos.

Traducción de Ezer ez da betiko (Ken zazpi)

Español

En las tardes de otoño
cuando oscurece
caen las hojas
como si fueran gotas de llanto
¿te acuerdas cuando nos emborráchamos en fiestas?
nos amamos
bajo las estrellas
Y en los parques vacíos, el último abrazo
te dije, dama, que no era para siempre
lo nuestro ha terminado
Ahora ya es tarde
confiesa, chica,
que no es fácil decir adiós
bésame
con los ojos cerrados.
Las traducciones perfectas no existen. Pueden perderse matices importantes.

Últimos comentarios

Viendo entre el 27 y el 13 de un total de 102.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
IrAtI
ahhh!! abestia hau kriston polita da tio!! =( momentu onenetan ez bazaude... uff komo k es asi hau eitzen k te derrumbas jeje aupa ken 7 karraitu olaxen oso ondo daudela zuek agindako abestiak animoooo mutilok!!
araiako
bua!abesti au kristona det!jooee eiharne zuri dakartzat burura!!kriston maitatu nizun eta oraindik ee barnekoa sutan det!!imz
estopera
kriston abesti polita da. Nere ikastolan bigarren batxilergokoei agurra egin zigutenenean pare bat lagun hau abestu zuten, ta klase erdia negarren bukatu genun. Oso oroitzapen politak ekartzen dizkit gogora, aupa Ken7!!! Ze majuak diren!!!
123
kritikau in biabadozu in autokontruktibak bentzat ta bestela ixilik egon hau eztala horretarako
aa
q puta mierda
loretxoa
oso kantu ona! beti esaten da kantuak gure bizitzako oroitzapenakin erlazionaitten dula eta kantu hau nere bizitzako hainat eta hanbat oroitzapenekin erlazionaitten dot nik! SEGI HOLAN KEN ZAZPI!! amz!
Bitxopalo
"Ezer ez da betiko" bajoaz jotzeko partiturak badaude, edota, atera daitezke?
laurikaaaa
me nkantan vuestras knciones!!! sois la ostia!! GORA KEN ZAZPI!! ET OSASUNA!!
tunombre
oleeeee z polita!
KAIXXOOO
"eta parke hutsetan azken besarkadan esan nizun dama ez zela betiko gure artekoa bukatuta dago" esaldi honekin kortau niyon nere mutillei! ziero kantu grabie da ta pillie gustatzezat! GORA KEN ZAZPI! GORA EUSKADI!!!
sabina
kantu hau entzuten dudan bakoitzean...neretzat lehen diskoa da cdrik oberena eta kantu hau da hoberena!!!aioooo (BAIONATIK.iparralde)
anonimo
potxolo kantante! guapisimo! zure modukoa da abesti hau zu bezalako ona eta polita zure modukoa da
ihintza
kn7ren abesti hau obena da!!!aupa ken zazpi!abesti hau la ostia! eta besteak baita ere... beno ezagutzen nahi duena:intxi87@hotmail.com
ander bilbao
abesti hau oso polita da.
ixi
abesti hau, ken7ren abesti guztiak bezalakoa da... simplemente la ostia ! Oso polita benetan, jarraitu ola

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Septiembre 2008
lun mar mié jue vie sáb dom
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 1 2 3 4 5

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • aupa hi!esto mes un grupo Oi! y lo d mas es tnteria...aupa hell beer boys gora andosilla! por judeifa en My crew.

  • Oiiis es prexiioxaa!!! por ZooRaTuu[T]A en Zoramena.

  • la mejor cancion del verano...ETA OHHHH PETA ALGUNA DISCOTECA OHHHH por yuri en ETA, deja alguna discoteca.

  • A VER PARA QUE QUEDE CLARO DE UNA VEZ. ESTA CANCIÓN ES DE UN GRUPO DE TOTANA QUE SE LLAMA: EL ULTIMO MONO... Y LA VERSIONEAN KONTRABANDO KE TAMBIEN SON DE TOTANA Y PIPERRAK NI EL CHIVI NUNCA JAMAS HAN TOCADO ESTA CANCION por MORATALLERO en Soy un gnomo.

  • aupa hell beer boys!pero ke grandes sois ostia!en altsasu ai ke darlo todo!aupa hi! gora el strreet punk! por judeifa en Hell beer boys.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...