4.714 canciones, 41.961 comentarios, 545 artistas, 495 álbums, 5.551 usuarios (844 visitantes online) y 27 conciertos.

Traducción de Ezer ez da betiko (Ken zazpi)

Español

En las tardes de otoño
cuando oscurece
caen las hojas
como si fueran gotas de llanto
¿te acuerdas cuando nos emborráchamos en fiestas?
nos amamos
bajo las estrellas
Y en los parques vacíos, el último abrazo
te dije, dama, que no era para siempre
lo nuestro ha terminado
Ahora ya es tarde
confiesa, chica,
que no es fácil decir adiós
bésame
con los ojos cerrados.
Las traducciones perfectas no existen. Pueden perderse matices importantes.

Últimos comentarios

Viendo entre el 13 y el 1 de un total de 103.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
ixi
abesti hau, ken7ren abesti guztiak bezalakoa da... simplemente la ostia ! Oso polita benetan, jarraitu ola
Leire Bilbokoa
Yepaa!!Ken7, Gatibu, Berri Txarrak, Su ta gar...hoberenak!! Aupa EUSKADI eta EUSKARAAA!!! hemen sartzen diren guztiei HOBERENAK ZARETE GZTIOK AMZ!!!weno ezagutzea nahi duena SPUNK_91@HOTMAIL.COM Ale aio musu pila wapiximos!!!
Nerea
sta kancion es wenisima...bua tenes 1nos momentos k flipas me nkantaaaaa!!la primera bez k la oy m kde flipadisima y m dieron mazo ganas d yorar!!!segi onela ken zazpiiiiii!!!
izengabe
Urgabe hasiera batean beste taldeen abestiak abesten zituen, bestelan galdetu deustuarrei!!!Eta Oin dela nahiko beraien diska atera dute!
izengabe
la version original es de lugarri,por si no lo sabiais eñaut era el cantante de lugarri! es por eso q habreis oido mas versiones.
Jaime
Es que también la canta (y creo que antes que Ken7) la gente de Urgabe.
gautxori
iepe! abesti hau kenzazpirena da?? nik irratian beste bertsio bat entzun nuen, baina ez dakit norena zen, ezta ea kenzazpik baino lehenago edo ondoren grabatua izan zen..........norbaitek badaki zeoer???
izengabe
Abestia hau oso polita da eta asko gustatzen zait negar egiteko gogoak ematen dizkidate GORA KEN ZAZPI!!
2 ta 1
ken 7 abesti au oso nd dao, bñ beste ek oso nd daude. aupa ken 7 jeje
Jaime
Muchas gracias a Iasone y a Salaberri&Coronado por mandar la traducción para la gente que la ha pedido.
izengabe
ken7onak sarete abesti hau eta beste gustiel la ostia die segi olase aupo ken 7 animo eta haurrera
loreak_mendian13@hotmail.com
aupa ken7!!!abesti hau la ostia!!jejje obenak zate segi olan!!
izengabe
abestia hau osososososo polita da!! negarrez asteko gogoa ematen du eta dena!! zure momentu onenetan pentsatzean.. uff jeje

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Octubre 2008
lun mar mié jue vie sáb dom
29 30 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 1 2

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • Què bons! Si senyor! por TerraLliure en Denak ez du balio.

  • latza.... besteik parik. negar eta dana eindot laga dabelako...... onenak kabenzootz!!! Latzen betiko!!! por argirigiri en Itsutu.

  • (letra zuzenketekin/letra con correcciones) Errutina berbera sei hilabetean, surrealismo hutsa errealitatean. Epai-gelako ohiko marmarren artean begiak itxi ditut halako batean. Barrurantz amildu naiz gogoa zugana, Morfeoren xuxurlak goxoki nara… por Amaia en Silencio en la sala (18/98 auzolanean).

  • es una banda de punk de panama "la villa de los santos" yooooooooooooooooooo, nunca dejare el punk . yoooooooooooooooooo, siempre vivire el punk. muchos en la calle a mi me critican pero habese… por los etc en Anarkia.

  • aupa lor , zure doinua kanta kristona da aupa lor !!!! oso abesti alaia politta inkigarria!!! denetan onena! muxu andi bat au entzuten dunantzat eta kantatzen dunantzat aupa lor!!!! por josune en Zure doinua.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...