4.691 canciones, 41.395 comentarios, 539 artistas, 491 álbums, 5.223 usuarios ( visitantes online) y 26 conciertos.

Traducción de Zapalduen olerkia (Ken zazpi)

Español

En este pueblo invisible
jugando con las sombras
intentando ser yo
pintando el despues
toda mi impotencia
cantando una y otra vez
al amanecer
sintiéndome mas cerca.

todos no contamos
igual la historia
es dificl de entender
la verdad del otro
pero quiero cantar
"el poema de los oprimidos" (zapalduen olerkia)
todo el dolor
que tienen oculto

a las camas vacías
a las lagrimas de mamá
a ese tiempo que huye
el cual nos roban
a los fríos barrotes
a los miedos de papá
a los que sufrimos

escuchando desde pequeño
que tenemos que ser
imponiendo por fuerza
lo que amar
pero quiero cantar
"el poema de los oprimidos" (zapalduen olerkia)
todo el dolor
que tienen oculto

al dolor de los amigos
a la soledad
a cada momento que deje sin vivir
a los que fueron
a los que hoy son
a los que seran

dime, mi amor
que todo va a cambiar
que mañana tambien
estaras conmigo
y nuestros descendientes
no van nunca
a cantar estar cancion
no soltaran lagrimas
dime mi amor
dime cariño
dime amigo
lo que quiero oir

a los accidentes
a las malas noticias
a todos esos amigos que hemos perdidos por el camino
a los que han dado
todo por nosotros
al viento de libertad
a vosotros
al viento
a vosotros
a vosotros
Las traducciones perfectas no existen. Pueden perderse matices importantes.

Últimos comentarios

Viendo entre el 237 y el 223 de un total de 312.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
Gon
Zelako abeztia......oso oso oso polita
fleki
iepa gaztik!!!!zmz???bueno terexi kpmz!!!!eitan animo bakizu zeba ta edozin gauz bakizu non nagon!!ok????amz!!!!olayi kpmz!!jejejje amz!!!a!!olayi 0!!!!jejejejejemuxxik amz kuadri!!!ñoñi...xxxxxxxxxxxxxxxxxttttttttt!!!jejejeje!!!EUSKAL PRESO TA IESLARIAK ETXERA!!!
fleki
iepa gaztik!!!!zmz???bueno terexi kpmz!!!!eitan animo bakizu zeba ta edozin gauz bakizu non nagon!!ok????amz!!!!olayi kpmz!!jejejje amz!!!a!!olayi 0!!!!jejejejejemuxxik amz kuadri!!!ñoñi...xxxxxxxxxxxxxxxxxttttttttt!!!jejejeje!!!EUSKAL PRESO TA IESLARIAK ETXERA!!!
maite
Euskal presoak Euskal Herrira! Baina ezin ditugu ahaztu bere etxeetatik urruti dauden beste preso batzuk, nahiz eta euskaldunak ez izan. Horiek eta beraien senideek sufritzen baitutelako ere bai.
skingirl_93
iepa gaztiok Abesti hau oso polita da nitzako. yaiza imz wapixxima aer taldea nola daroagu fijo dpm!! enga muxxxek denoi! antifaxista beti!!
izargorri_bilbo@
presoak kalera!!!!ken zazpi hoberenak!amzzz guztioiiiiiiiiiiiii
amtxooo ta umia
epa!!! ei olaia nik puda bat do egin dizut biño bakizu imz ta ez dizutela noiz aztu bar!!!!imz ta bakizu!!!!! Amatxoooooo!!!!!!!!!! oraindela zenbat ez duzula deus idatzi aztu zara do zer???????? idatzi abudo!!!!!!! gora euskal herria askatuta ta gora nere kuadrila!!!! apor toda!!!!! ikaqui de juana askatu !!!!
olaia
iepa!! ei haizey ez aldatu amzz ta bakadizu esaidazu maitea dena aldatuko dela bihar ere nirekin egongo zarela eta ondorengoek ez dutela sekula kantu hau kantatuko malkorik botako jejejejejej!!!! AMZ en fin zen bat negar! HIZKUNTZA BAT EZ DA GALTZEN EZ DAKITENEK IKASTEN EZ DUTELAKO BAIZIK ETA DAKITENEK ERABILTZEN EZ DUTELAKO!!! (beti bihotzeabn) GORA EUSKAL HERRIA ASKATUTA!!!
chiwina
hola soy una chica de barna de raíces diversa vasca y andaluza y decir que me gusta mucho la musica q haceis y que me gusta la gente sin importarme su procedencia ya que toos somos iguales!!!!y q toas las lenguas son binitas pero ninguna superior a otra.
gazte_wapi
ken 7 nire talde gogokoena aupa mutilok. AMZaituztet
ni neu Patri
Izugarri gustatzen zait kanta hau, entzuten dudanean negarrez hasten naz. Gora ken zazpi!!!! GORA EUSKADI!!!
iker aaaaaaaaaaamz!!!!
eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee!!! au bai dala abestixeee !! waposssssssssssssssssssssssssssssss
batek
au abesti polita!! gustoko dut piloa!! gora ken 7!
amatxo!!
epa!! amtxo nik ere matte zaitut ta ez dizut iñoz aztuko ta iñois baztertuko.ta egia da negar anditz bota ditula biek kanta onekin bono (igual ni zu biño gehigo)(ze zu negar itteko zara aiz zaia)(jejjeejeje)bono amato banuie gora euskal herria askatuta!!!! mua imz _ _ _ _ ta zuri ere amatto ta zuei ere kuadri imz iñoz ez zaituztet aztuko!!! koxi zu ta ni ere negar anditz in ttugu kanta onekin eeeeeee !!! bono aio
erua
terexi negarrak bota ttugu guk kanta onekin ta espero dut jakitia nor nazen au erratin:amz alabatxo!!!!jejej iiiiimz wapixima!!!!! gora euskadi askatuta!!!!

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Septiembre 2008
lun mar mié jue vie sáb dom
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 1 2 3 4 5

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • Beraien Web orrialdean duzue eskuragarri abesti hau. http://www.leihotikan.net/munduaren_leihoa.mp3 por txiki en Munduaren leihoa.

  • Beraien Web orrialdean duzue eskuragarri abesti hau. http://www.leihotikan.net/nork_uka_dezake.mp3 por Txiki en Nork uka dezake?.

  • IZAN ZIRELAKO GARA, GARELAKO IZANGO DIRA GORA EUSKO GUDARIAK GORA GU TA GUTARRAK BORROKA ARTAN PARTE HARTUEI AGUR ETA OHORE EUSKO GUDARI BAÑA GAZTE JAKIÑ EZAK ORAINDIK GUDA BAT DAGOELA GURE ZAI EUSKAL HERRIA ASKATZEA HELBURU DELA GU DENO… por jo ta ke en Gudari.

  • ez dezala erantzun gustatu etzaionak ez dezala erantzun nahi ez duenak baina ez daitela ona sartu española dena edo sartu esgero ez dezala gure aurka egin guk ere iritzia dugu eta ori adierazi nahi dugu ta nik uste eurek adierastea ondo dagola baina nik … por jo ta ke en Gudari.

  • el ke a ditxo rojo de mierda señal de ke bibe bien dinero enkasa tendras trabajar no aras solo kritkar hi bosotros fatxas kabrones a nosotros la tierra kitar ta euskeraz jarraittukot onena dalako hik maketo ostixioi ezen ideaik ez ta berba eitten dualak… por jo ta ke en Gudari.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...