4.688 canciones, 41.299 comentarios, 536 artistas, 491 álbums, 5.197 usuarios ( visitantes online) y 26 conciertos.

Traducción de Sarri, Sarri (Kortatu)

Español

no se que es lo que pasa
de un tiempo a esta parte
que a menudo la gente empieza a bailar
tendrá algo que ver
con que faltan dos
en el "recuento general"

sarri, sarri, sarri, sarri, sarri, sarri
sarri, sarri, sarri, sarri, sarri, libre!
sarri, sarri, sarri, sarri, sarri, sarri, viva tu!

hay andaban los de la radio
emitiendo en directo
que comerian paella
y piti y sarri delante de sus narices
andaban tramandola, sin darse ni cuenta.

sarri, sarri, sarri, sarri, sarri, sarri
sarri, sarri, sarri, sarri, sarri, libre!
sarri, sarri, sarri, sarri, sarri, sarri

es dificil crear
sonido mas gustoso,
el pueblo dice sarri
celebrandolo con champan,
el encierro de iruña
aqui es desencierro,
el pañuelo rojo
tapando el cielo.

no se que es lo que pasa...

sarri, sarri, sarri, sarri, sarri, sarri
sarri, sarri, sarri, sarri, sarri, libre!
sarri, sarri, sarri, sarri, sarri, viva tu!

sarri, sarri, sarri, sarri, se van dos!
sarri, sarri, sarri, sarri, a la calle!
sarri, sarri, sarri, sarri, en los bafles...!
vaya marcha!

se repiten las dos ultimas.
Las traducciones perfectas no existen. Pueden perderse matices importantes.

Últimos comentarios

Viendo entre el 2.108 y el 2.094 de un total de 2.288.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
haizea
ETA no impone ninguna idea, solo defiende la suya!
punk 77
Ay!! pero aver flipados d mierda k os kreeis??decis k eta luxa y os kreeis muxo d izkierdas y os komportais komo faxas aver es ke eta no es k luxe,es ke eta mata y usa la violencia para imponer unas ideas y eso ignorantes a eso se le llama opresion eta lo uniko k es es un opresor d mierda komo todos los niñatos k os kreeis d izkierdas y no sabeis k decis, mirar pa k aprendais ser d izkierdas es una luxa x la libertad , es la luxa por y a favor dl pueblo y para ser d izkierdas no ay k imponer nada cn violencia ni komportarse komo un opresor, x gilipoyas komo vosotros es x lo k no puede aver una anarkia xk vosotros la kagais cn vuestra violencia asi k antes d konsideraros anarkas , komunistas etc.. no la jodais y informaros un poko.
FAXA WENO, FAXA MUERTO
Xa Euskalduna y spanish. Mira tenia una respuesta mazo d buena xo no m dejan publikarla, no se xk, si kereis os la envio x mail,jajaja Saluz y republika xa tds
euskaldunaa
Barkatu euskaltzale guztiei aurreko azalpen mesua euskaraz idatzi ez izana, erdaldunei zuzendua baitago. Izan ere, euskaldunok horrelako azalpenik ez baitugu behar gure gudariek jasaten dutenaz ohartzeko. Aurrera bolie!
spanishh
Este comentario tiene muchos votos negativos. ¿Mostrarlo?
FAXA WENO, FAXA MUERTO
Este comentario tiene muchos votos negativos. ¿Mostrarlo?
lendakaris muertos
soy un veterano d la kale borroka exijo compensacion aunke sea media pension
Azkue
Yo condeno algunos atentados de ETA, me refiero a atentados en los que ha matado a gente inocente. Transehuntes... Mas hay veces que me parece bien lo que hacen...
pazifista
haz el amor y no la guerra
Diego
Haz el amor y no la guerra coño...
Viva Kortatu
Esta cancion y "zu atrapatu arte" son las mejores del primer disco, pero sarri sarri es de las mejores de los 80
yoyo
NO A LA VIOLENCIA!! PAZ!!
kokoloko
me pica un huebo
kokoloko
me pica un huebo
pichote
gora euskadi ta askatasuna por la independencia de los oprimidos por un estado kapitalista k no nos deja respirar

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Agosto 2008
lun mar mié jue vie sáb dom
28 29 30 31 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • gora euskadi askatuta & visca catalunya lliure... a partir de ahi... el nacionalismo extremo es un tumor para la propia nacion. por albert en Soberan.

  • Gora Oliba Gorriak eta gora Euskal Herri ASKATUA!!! Euskal preso eta iheslariak ETXERA!!! por Maitane en Txikia.

  • Saludos desde Rio Grande do Sul!! Que tu valorossa luta por justicia e libertad tienga la vitoria!!! Vida longa a Euskal Herria!!! Vida longa a Rio Grande do Sul!!! Patrias tan distantes y tan parecidas!!!! ETA, ERG = Freedon Fighters!!! Per… por guapo loco en Eusko gudariak.

  • Nik uste det kanta hau euskeraz kristona dela ta itzultzeak ez duela merezi, baina zoritxarrez badag euskeraz ez dakien jendea(ikasi behark lukeela¬¬) ta eskubidea dute gustoko duten kantaren letra ulertzeko... besterik gabe,, aholku bat: Dena dela, e… por ***** en Zu ez zaudenean.

  • Nik uste det kanta hau euskeraz kristona dela ta itzultzeak ez duela merezi, baina zoritxarrez badag euskeraz ez dakien jendea(ikasi behark lukeela¬¬) ta eskubidea dute gustoko duten kantaren letra ulertzeko... besterik gabe,, aholku bat: Dena dela, e… por ***** en Zu ez zaudenean.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...