4.691 canciones, 41.445 comentarios, 540 artistas, 491 álbums, 5.241 usuarios ( visitantes online) y 26 conciertos.

Traducción de ETA, deja alguna discoteca (Lendakaris muertos)

Español

ETA, utzi diskotekaren bat

Bakalari independentzia ez zaio inportatzen
bakalari ez zaio inporta estatu zapaltzailea

Herriak drogak nahi ditu
herriak alkohola nahi du
herriak sexua nahi du, eta ordaindu gabe hobeto

horregatik eta utzi diskotekaren bat
Las traducciones perfectas no existen. Pueden perderse matices importantes.

Últimos comentarios

Viendo entre el 380 y el 366 de un total de 455.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
pekezña
Kuantas txorradas escriben con mi nick algunos gilipollas! A todos ellos: Ke os den por la parte inferior donde la espalda pierde su nombre!
neska antifaxista
mmmmmmmmmmmm ami tambien me pones tu, pero ejem ejem tengo novia ok? agur wapa
pekezÑa
pos ke a mi me poner la neska antifaxista esa..nena vamos pal cuarto de los contadores a follar un pokito no? mm vivan las lesbianas! y aupa euskal herria cojnes
pa la neska antifaxista d jrne
put@s borrokuzos de plastico,
alose
Este comentario tiene muchos votos negativos. ¿Mostrarlo?
neska antifaxista
q ostias!! yo no soi esa eeee man cogio l nombre pa tocar los cojones...esa persona q deje d rayar!!ostia!!
neska antifaxista
barkatu, con el nerviosismo e escritu mal esto. segi asko maite zaitut. viva españa?jaja ez ez . ..oso leloak dira
bea
arinkeria oso iritsi zait "lehendakaris.." hauen kantaren hitza; ez baita drogaren kontsumoaren aldeko ohiuak behar dituguna. Gainera, herriek eskatzen duela zer?? Ze herriak? ETAren kontra jo nahi ba dute,egin dezatela serioan, eta ez lelokeriak esanez.
neska antifaxista
segi barkatu barkatu, ke me a salio mal XDDD viva euskadi! si ami los vascos me gustan , eske los peludos son muy peludos XDD esbroma..gpra euskal herri askatuta
jose
iros todos los antifas a la mierda payasos! viva españa desperdad de vuestra indiferencia asesinos! aver si os revientan a ostias ijos de puta! skinhead rde boy viva españa! putos abertzales de mierdA1
neska antifaxista
zuzenketa: cn lo d beste faxista batzuk bezala no qria incluirte a ti eee(segi) sq ma salio mal la frase barkatu! agur
neska antifaxista
aupa zu (segi) hori bai dela buruarekin pentstea ta ez ipurdiarekin beste faxista batzuk bezala!! gora euskadi!
SEGI
Joe lo de ohiane eske es inkreible!!Bueno pues haciendo alusion a lo de eskribir bien o mal, pues tengo ke decir ke yo solamente eskribo bien en euskara hasike el kastellano me la pela eskribirlo mal.Ohiane suposngo ke kon tu frase de ala mierda España y Euskadi nos kieres hacer ver ke heres aopilitica o ke no krees en las fronteras o algo asi, porke es dificil entender a una mente tan pribilejiada komo la tuya la verdad. A portzierto desde luego ke si veo aun fatxa le parto la kara, hay gente ke no tiene sitio en este mundo y en este nuestro pais.Euskal herria es mi pais y no Euskadi analfabeta, ke por supuesto tiene 7 provincias y no tres ke son las ke tiene esa invencion ke es euskadi. Me enkantaria ke me soprendieras kon tu intelijencia superior y me hablaras de lo ke sabes sobre la organizazion revolucionaria ETA.Porke estoy seguro de ke no tienes ni puta idea y ke ati si ke te han limpiau la kabeza y te la han llenau de las tipikas kantinelas anti independentistas. Fijate ke yo kreo ke ni tu sabes lo ke es ser un fatxa hasike imajinate el aprecio ke te tengo doña intelijente!!ami kuando sepas de lo ke hablas pues tokas los guevos si kieres pero mientras kalla y dedikate a defender esa supuesta libertad de espresion ke tanto te gusta!!GORA EUSKAL HERRI ASKATUTA!GORA EUSKAL HERRI SOZIALISTA!!
neska antifaxista
barkatu jendea letra larriak z jartzeagatik sq joseri asko inporta zaio...zelako pena...puajj!!! izugarrizko nazka emotn dezu! ta beno jende...ni bezela pntsatn dotenak bakite zer ta nola pntsatn dodan ta beste faxista hauek jar dezatn potrotan jartzen zaien guztia... haien komntarixoak 5 axola... berriz GORA EUSKADI ASKATUTA!! TA BAKIZUE ESPAÑOLITOS: AL FACHA SERPIENTE Y ACHA!! BESTERIK GABE.AGUR P:D: zer oihane lagunak eiten zu defendatzeko?jaja penagarria
JUAM.M.O
aenga oihane ai ai con dos cojones,.

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Septiembre 2008
lun mar mié jue vie sáb dom
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 1 2 3 4 5

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • A VER PARA QUE QUEDE CLARO DE UNA VEZ. ESTA CANCIÓN ES DE UN GRUPO DE TOTANA QUE SE LLAMA: EL ULTIMO MONO... Y LA VERSIONEAN KONTRABANDO KE TAMBIEN SON DE TOTANA Y PIPERRAK NI EL CHIVI NUNCA JAMAS HAN TOCADO ESTA CANCION por MORATALLERO en Soy un gnomo.

  • aupa hell beer boys!pero ke grandes sois ostia!en altsasu ai ke darlo todo!aupa hi! gora el strreet punk! por judeifa en Hell beer boys.

  • alguien que pueda traducir la cancion al castellano? se lo agradeceria eternamente por Hiru en Olatuz olatu.

  • grandes muy grandes por mortadelo en Otra noche.

  • Simplemente muy buena ... me encanta no sólo la letra, sino también el ritmo ! por Tam6133 en Viento del ghetto.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...